Day = Diena
Statistics = Statistika
Settings = Nustatymai
ToolsAndSettings = Įrankiai ir nustatymai
Tracker = Seklys

Tags = Žymės
TagLists = Žymių kombinacijos
ComputerUsage = Kompiuterio naudojimas
Applications = Programos
Documents = Dokumentai
Locations = Vietos
PhoneCalls = Telefoniniai skambučiai

Active = Aktyvus
Away = Pasišalinęs
PowerOff = Išjungtas
SessionLock = Užrakinta sesija

NoUpdatesAvailable = Atnaujinimų nerasta
Available = prieinamas
Disable = Išjungti
Enable = Įjungti
Default = (Pgl. nutylėjimą)
Language = Kalba
Help = Pagalba
ClickForHelp = Spauskite pagalbą
About = Apie
Yes = Taip
No = Ne
Ask = Paklausti
Ok = Patvirtinti
Apply = Taikyti
Cancel = Atšaukti
Close = Uždaryti
UpdateNow = Atnaujinti dabar
SkipUpdate = Praleisti ši atnaujinimą
RemindLater = Priminti vėliau
Add = Įkelti
Edit = Redaguoti
Remove = Ištrinti
Save = Saugoti
SaveAs = Išsaugoti kaip
Load = Įkelti
New = Naujas
Copy = Kopijuoti
CopyToClipboard = Kopijuoti į atmintį
Move = Perkelti
Resize = Keisti dydį
Retry = Bandyti dar kartą
Connect = Prisijungti

CopyName = Kopijos vardas
CopyAsText = Kopijuoti kaip tekstą
CopyAll = Kopijuoti viską
Delete = Trinti
Warning = Perspėjimas
Information = Informacija
Paste = Įklijuoti
Refresh = Atnaujinti
Refreshing = Atnaujina
CloseManicTime = Uždaryti ManicTime
Basic = Bazinis
Advanced = Papildomas
AllInstancesOf = Visi
SelectedTime = Pasirinkite laiką

CheckForUpdates = Tikrinti atnaujinimus
CheckingForUpdates = Tikrina atnaujinimus
DownloadingUpdates = Siunčia atnaujinimus ({0}%)
UpdateCheckCancelled = Atnaujinimo tikrinimas atšauktas.
ErrorCheckingForUpdates = Klaida tikrinant atnaujinimus.
NewVersionAvailable = Egzistuoja nauja versija ({0}). Ar norite parsisiųsti naujausią versiją?
DownloadCancelled = Siuntimas atšauktas.
ErrorUpdating = Klaida atnaujinant. Prašome parsisiųsti naujausią versiją iš www.manictime.com.
DownloadComplete = Siuntimas baigtas. Spauskite Patvirtinti norėdami perkrauti ir atnaujinti.
CantEditWhileStopwatchRunning = Jūs negalite ištrinti šią žymę, o laikmatis veikia
VersionWithProcessArchitecture = {0} ({1}-bitų)

CurrentDateAndTime = Einamoji data ir laikas
ApplicationVersionClickToCheckForUpdates = Programos versija. Spauskite tikrinti atnaujinimus.
ApplicationVersionNewVersionAvailable = Egzistuoja nauja versija. Spauskite atnaujinti.
Today = Šiandien
DayStart = Dienos pradžia
DayEnd = Dienos pabaiga
Duration = Trukmė
Selection = Pasirinkimas
SelectionBillable = Pasirinkimas (apmokestinamas)
AddTag = Įkelti žymę
ChooseTag = Pasirinkite žymė
RecentTags = Naujausios žymės
TagPicker = Žymės rinkiklis
AZ = A-Z
DeleteTitles = Trinti pavadinimus
DeleteAll = Trinti viską
DeleteSelected = Ištrinti pasirinktą
DeleteConfirmationAreYouSure = Ar tikrai?
ZoomToSelection = Priartinti pasirinkimą
FilterActivitiesBySelection = Filtruoti pagal laiko pasirinkimą
SelectType_All = Parinkti viską
SelectType_SelectUntagged = Parinkti tik nepažymėtas veiklas
SelectType_ShowOnlyUntagged = Rodyti tik nepažymėtas veiklas
NothingSelectedTimeAlreadyTagged = Pasirinkite Parinkti viską, jei norite pasirinkti jau pažymėtą laiką.
AutoZoom = Auto mastelis
ZoomOutOfRangeBounds = Dienos dalis, kurią žiūrite, neturi duomenų. Spustelėkite, kad parodytumėte duomenis.
RememberZoomRange = Prisiminti mastelio diapazoną
Title = Pavadinimas
Start = Pradžia
End = Pabaiga
Filter = Filtras
Clear = Išvalyti
Search = Ieškoti
AdvancedSearch = Išplėstinė paieška
SummaryAll = Santrauka (Visi)
SummarySelection = Santrauka (Pasirinkimas)
Total = Viso
TotalBillable = Iš viso (apmokestinama)
Average = Vidurkis
Minimum = Minimum
Maximum = Maksimum
Selected = Parinkta
DisplayAverageValues = Rodyti vidutines reikšmes
AverageValues = Vidutinės reikšmės

TagTimeOptional = Žymėti laiką (neprivalomas)
ShortDescription = Trumpas aprašymas
Notes = Pastabos

Rename = Pervadinti
Replace = Pakeisti
ReplaceWith = Pakeisti į
MoveTo = Perkelti į
MoveToFolder = Perkelti į katalogą
ChangeColor = Keisti spalvą
SelectColor = Parinkite spalvą
RemoveFromFolder = Panaikinti iš katalogo
DeleteFolder = Ištrinti katalogą
FilterByThisGroup = Filtruoti pagal šią grupę
SelectThisGroup = Pasirinkite šią grupę
ShowUsage = Rodyti panaudojimą
JumpToRelatedActivity = Pereiti prie susijusios veiklos

General = Bendras
Tracking = Stebėjimas
PrivacyAndNotifications = Privatumas ir pranešimai
OperatingAndStartupOptions = Darbo ir paleidimo parinktis
LocalizationOptions = Lokalizacijos
TimeIsMarkedAsAwayWhen = Laikas yra pažymėtas kaip pasišalinęs
ComputerIsNotUsedFor = Kompiuteris nėra naudojamas
OneToFiveHundredMinutes = (1-500) minutės
TreatSoundAsActive = Traktuoti garsą kaip Aktyvų
TreatSoundAsActiveTooltip = Naudinga jei žiūrite daug filmų. Kol garsas groja, laikas bus skaitomas kaip aktyvus
TreatMicrophoneAsActive = Traktuoti mikrofoną kaip aktyvų
TreatMicrophoneAsActiveTooltip = Naudinga, jei dalyvaujate susitikimuose. Kol mikrofonas įjungtas, laikas bus pažymėtas kaip aktyvus.
PreventIdleIfDisplayOffPrevented = Nelaikyti pasišalinusiu, jei kuri nors programa neleidžia kompiuteriui užmigti
ShowOvernightInactivity = Rodyti nakties pasišalinimą
TrackWindowTitles = Sekti langų pavadinimus
TrackWindowTitlesToolTip = Kai nepažymėta, ManicTime tik stebės programų pavadinimus, bet ne langų pavadinimus
TrackPrivateBrowsing = Sekti privačią naršymą
TrackFullDocumentPath = Sekti visą dokumento kelią
TrackFavicons = Gauti favicon.ico aplankytiems tinklalapiams
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowCloses = Laikyti įjungtą programą kai pagrindinis langas uždaromas
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowClosesToolTip = Kai pažymėta, ManicTime UI veiks net minimizavus langą į užduočių juostą. Šis veiksmas padidins atminties suvartojimą. \n Jei nuimsite žymą, atminties suvartojimas sumažės bet užtruks ilgiau paleidžiant programą iš užduočių juostos.
AlwaysRunMinimized = Visada veikti sumažintam
StartWhenWindowsStarts = Paleisti kartu su Windows paleidimu
WhenManualStart = Kai rankiniu būdu pradedama ManicTime
ShiftDayStart = Pamaina (valandos)
FirstDayOfWeek = Pirma savaitės diena
ShowIcon = Rodyti užduočių juostos piktograma
HideIcon = Nerodyti piktogramos (Slaptasis rėžimas)
IconWillBecomeVisible = Pranešimo piktograma bus matoma.
ShowNotificationAfterAway = Rodyti pranešimą po pasišalinimo
ShowNotificationAfterAwayWillNotBeDisplay = Pranešimas nebus rodomas daugiau.
ShowAddTagWindowAfterAway = Rodyti Įtraukti žymės langą
DontShowAwayViewIfStopwatchIsRunning = Nerodyti pasišalinimo lygio jei laikmatis įjungtas
TagWindowsRequirePasswordIfLocked = Reikalauti slaptažodžio, jei ManicTime užrakinta
ShowAwayViewAlwaysAfterUnlock = Kai Windows atrakinama, visada rodyti pasišalinimo vaizdą
ShowHintAfterAway = Rodyti Patarimus užduočių juostoje
PeriodicallyCheckTagStopwatch = Periodiškai patikrinti, ar aš vis dar dirbu
ShowMessageEvery = Rodyti pranešimą kas
Minutes = minučių
PasswordProtect = Slaptažodžio apsauga
DayStartShift = Pamainos pradžia
DayStartShiftWillBeReset = Pamainos pradžia bus nunulinta į 0
Password = Slaptažodis
RetypePassword = Pakartokite slaptažodį
PasswordsDontMatch = Slaptažodžiai nesutampa
PasswordEmpty = Slaptažodis negali būti tuščias. Įveskite teisingą slaptažodį.
PasswordWillBeRemoved = Jūsų dabartinis slaptažodis bus pašalintas.
LockOnClose = Lock Uždaryti langą
TrackOnClose = Sekti uždarant langą
ErrorClosingConnections = Operacija nepavyko. Įvyko klaida bandant uždaryti duomenų bazės jungtis.
PasswordIncorrect = Slaptažodis yra neteisingas. Prašome iš naujo įvesti slaptažodį.
SavingPasswordAndEncryptingDatabase = Saugojamas slaptažodis ir šifruojama duomenų bazė
ClearStatisticsCache = Valyti Statistikos talpyklas
StatisticsCacheCleared = Statistikos talpyklos pašalintos
ErrorClearingStatisticsCache = Klaida valant statistikos talpyklas
LockManicTime = Blokavimo ManicTime?
AlwaysDoThisFromNowOn = Visada tai, kad nuo šiol
SettingDayStartShift = Nustatoma pamaina
Display = Ekranas
ShowCurrentTimeIndicator = Rodyti dabartinio laiko indikatorių
ShowTagNotesInDaySummary = Rodyti žymių pastabas dienos santraukoje
TaggingDefaultBillable = Naujos žymės pagal nutylėjimą yra apmokestinamos
TaggingIndividualTagSelectionEnabled = „Įtraukti žymę“ lange žymes galima pasirinkti atskirai
ProxySettings = Įgaliotojo serverio nustatymai
ProxyAuthentication = Įgaliotojo serverio autentifikacija
Theme = Tema
Light = Šviesi
Dark = Tamsi
HighContrast = Didelis kontrastas
DisplayDensity = Ekrano tankis
Comfortable = Patogus
Compact = Kompaktiškas
CompactDisplayDensityAvailable = Kompaktiškas vaizdas dabar prieinamas! Galite jį įjungti arba išjungti bet kada nustatymuose.
TryNowRequireRestart = Išbandykite dabar (reikalingas perkrovimas)
RestartForChangesToTakeEffect = ManicTime reikia perkrauti, kad pakeitimai įsigaliotų

ExportData = Eksportuoti duomenis
Range = Diapazonas
All = Visi
From = Nuo
To = Iki
Timeline = Kalendorius
Export = Eksportas
ExportSelected = Eksportuoti pasirinktus
ExportToFile = Eksportuoti į failą
ExportToQuickBooks = Eksportuoti į QuikBooks
ExportOptionExcel = į Excel
ExportOptionCSV = į CSV
ExportOptionQuickBooks = į QuickBooks
Import = Importuoti
ImportAndExport = Importuoti ir eksportuoti
ImportTags = Importuoti žymes
BackupBeforeImportWarning = Prašome padaryti atsarginę kopiją prieš importuojant duomenis.
OtherOptions = Kitos funkcijos
FileFormat = Failo formatas
CommaDelimited = Atskirtas kableliais
TabDelimited = Atskirtas tabuliacija
TimeFormat = Laiko formatas
IsoDateFormat = ISO 8601 datos formatas
WindowsDateFormat = Windows datos formatas
UnixTimeFormat = Unix laiko formatas (POSIX laikas)
CsvDelimiter = CSV skyriklis
TagExportWarning = Jei ketinate importuoti žymes atgal į ManicTime:
UseCsvExport = naudokite .csv eksportą
TagExportWarningAdditionalLine = nustatymuose, Eksportas, naudokite {0} eksportui
Source = Šaltinis
TreatFirstRowAsColumnHeader = Pirma eilutė yra stulpelio antraštė
DisplayOnlyErrors = Rodyti tik klaidas
EntriesWithErrors = {0} įrašai su klaidomis
NumberOfFirstEntries = pirmi {0} įrašai
SelectSourceColumn = Pasirinkite šaltinio stulpelį
CsvFile = CSV failas
File = Failas
InvalidFileSizeError = Failo, didesnio nei {0}MB, įkėlimas nepalaikomas
InvalidFileNotFound = Failas nerastas
InvalidCsvDelimiter = Neteisingas CSV skyriklis
InvalidPath = Neteisingas kelias
InvalidStartEndColumns = Turite pasirinkti Pradžią ir Pabaigą
InvalidStartEndOffsets = Pradžia ir pabaiga turi turėti tą patį poslinkį
SourceLine = Eilutė
OptionalField = (neprivaloma)
DateTimeUsesSeparateColumns = Laikas yra atskiras stulpelis
StartDate = Pradžios data
EndDate = Pabaigos data
StartTime = Pradžios laikas
EndTime = Pabaigos laikas
DecimalSeparator = Dešimtainis skyriklis
TotalSecondsFormat = Viso sekundžių
TotalMinutesFormat = Viso minučių
TotalHoursFormat = Viso valandų
IsoTimeFormat = ISO 8601 laiko formatas

SeparateTagsWithComma = Atskirkite žymes kableliais

GroupBy = Grupuoti pagal
ChartType = Diagramos tipas
LineChart = Linijinė diagrama
BarChart = Diagrama
ThisWeek = Ši savaitė
ThisMonth = Šis mėnuo
ThisYear = Šie metai
StatisticsAllRange = Visi
DateRange = Laikotarpis
Shortcuts = Nuorodos
TotalRange = Iš viso (diapazonas)
TotalAll = Iš viso (visi)
Name = Pavadinimas
Color = Spalva
AnyGroup = Bet kuri grupė
AllGroups = Visos grupės
Activities = Veiklos
Groups = Grupės
Match = Atitikmuo
Company = Įmonė
FullPath = Visas kelias
Chart = Diagrama
Table = Lentelė
Type = Tipas
NValuesNotShown = * {0} reikšmės nerodoms

Last15Minutes = Paskutinės 15 minučių
Last30Minutes = Paskutinės 30 minučių
Last45Minutes = Paskutinės 45 minutės
Last1Hour = Paskutinė valanda
Last2Hours = Paskutinės 2 valandos
Last3Hours = Paskutinės 3 valandos
Last4Hours = Paskutinės 4 valandos
Last5Hours = Paskutinės 5 valandos
Last6Hours = Paskutinės 6 valandos
Tomorrow = Rytoj
Yesterday = Vakar
NextWeek = Kita savaitė
NextMonth = Kitas mėnuo

None = Nėra
Week = Savaitė
Month = Mėnuo
Year = Metai
PreviousWeek = Praėjusi savaitė
PreviousMonth = Praėjęs mėnuo
PreviousYear = Praėję metai
WeekToDate = Savaitės diena
MonthToDate = Mėnuo į dieną
YearToDate = Metai į dieną
Last7Days = Paskutinė savaitė
Last30Days = Paskutinis mėnuo
LastYear = Paskitiniai metai
Last3Months = Paskutiniai 3 mėnesiai
SaveAlsoDateRange = Išsaugoti taip pat datos rėžį

CombinedGroups = Kombinuotosios grupės
GroupsAndFolders = Grupės ir katalogai
Folders = Katalogai

Error = Klaida
Tag = Žymė
ColorSelection = Spalvos pasirinkimas
Update = Atnaujinti
EditStatistics = Redaguoti statistika
WhatWereYouDoingWhileAway = Žymėti pasišalinimo laiką
WelcomeBackFromAway = Sveiki sugrįžę! Norite pažymėti savo pasišalinimo laiką?
DoNotShow = Nerodyti
MissedAwayTimes = Praleisti pasišalinimo laikai

StopTracker = Stabdyti laikmatį
DatabaseError = Duomenų bazės klaida
DatabaseDoesNotExist = Duomenų bazės nėra. Paleiskite ManicTime laikmatį sukurti duomenų bazę.
InvalidDatabaseVersion = Neteisinga duomenų bazės versija. Paleiskite ManicTime laikamtį atnaujinti duomenų bazę.

RemoveQuery = Pašalinti Užklausa?
RemoveQueryText = Ar tikrai norite ištrinti {0}?
DataNotValid = Duomenys neteisingi
PleaseEnterQueryName = Įveskite užklausos pavadinimą.
EmptyQuery = Tuščia užklausa
EmptyQueryText = Nėra nustatytų sąlygų.
NoGroupsSelected = Neparinktos grupės
NoGroupSelectedText = Jūs nepasirinkote jokios grupės. Ar norėtumėte, kad pažymėtumėte visas grupes {0}?
EditQuery = Redaguoti užklausą
EditQueryText = Jei nuspręsite pakeisti užklausą, jūs negalėsite grįžti prie naudojamo vedlio. Ar norite tęsti?

DuplicateName = Dubliuotas pavadinimas
InvalidName = Negalimas pavadinimas
ManicTimeNameNotAllowed = Pavadinimas negali prasidėti 'ManicTime/'. Įveskite tinkamą pavadinimą
NameEmptyText = Pavadinimas negali būti tuščias. Įveskite teisingą pavadinimą.
CommaNotAllowed = Kablelis neleidžiamas. Įveskite teisingą pavadinimą.

TagAlreadyExistsMergeConfirmation = Žymė jau egzistuoja. Ar norėtumėte sujungti pasirinktas žymes su jau egzistuojančiomis?
TagMergeConfirmation = Pasirinktos žymės bus sujungtos jau su esama žyme. Ar jūs tikri?
TagListAlreadyExistsMergeConfirmation = Žymių kombinacija egzistuoja. Ar norite susjungti  pažymėtas kombinacijas su jau esančiomis?
TagListMergeConfirmation = Pasirinktos žymių kombinacijos bus sujungtos į vieną žymės kombinaciją. Ar jūs tikri?
TagListMergeOrDeleteConfirmation = Kai kurios žymių kombinacijos bus sujungtos arba ištrintos. Ar norite tęsti?
TagListDeleteConfirmation = Visos veiklos susijusios su žyme taip pat bus ištrintos. Ar jūs tikri?
DeleteTagList = Trinti žymės kombinaciją
TagDeleteConfirmation = Visos žymių kombinacijos ir veiklos bus ištrintos. Ar norite tęsti?
DeleteTag = Ištrinti žymę

FolderAlreadyExists = Katalogas jau egzistuoja. Įveskite naują pavadinimą

SaveSettings = Išsaugoti nustatymus
SaveSettingsText = Išsaugoti pakeitimus nustatymams?
Exporting = Eksportuojančių
ErrorExportingData = Klaida eksportuoti duomenis.
ExportComplete = Eksportas baigtas.
Importing = Importuojama
ImportComplete = Importas baigas.
ErrorImportingData = Klaida importuojant duomenis

PleaseEnterStatisticsName = Įveskite statistikos pavadinimą
PleaseSelectAtLeastOneGroup = Prašome pasirinkti bent vieną grupę.
UnknownImageFormat = Nežinomas vaizdo formatas
ErrorSavingData = Klaida išsaugant duomenis.
RemoveStatistics = Pašalinti statistika
RemoveStatisticsText = Ar tikrai norite ištrinti {0}?
PleaseEnterStatisticsGroupName = Įveskite statistikos skirtuko pavadinimą
RemoveStatisticsGroup = Pašalinti statistikos skirtuką
RemoveStatisticsGroupMessage = Ar tikrai norite pašalinti statistikos skirtuką {0}?
AddStatisticsGroup = Pridėti statistikos skirtuką
ErrorAddingStatisticsGroup = Klaida pridedant statistikos skirtuką
ErrorUpdatingStatisticsGroup = Klaida atnaujinant statistikos skituką
ErrorRemovingStatisticsGroup = Klaida šalinant statistikos skirtuką
ShowTop = Rodyti populiariausius

Custom = Individualizuotos
Top = Top
DayDuration = Dienos trukmė

MultipleCustomStatisticsTabs = Keli individualūs statistikos skirtukai
MultipleCustomStatisticsTabsWillBeMerged = Jūs negalite kurti naujų statistikos žymių

YouMustEnterAtLeastOneTag = Jūs turite įvesti bent vieną žymę.
StartTimeMustBeBeforeEndTime = Pradžios laikas turi būti prieš pabaigos laiką.
TagTooLong = Žymės ilgis negali viršyti {0} simbolių.

CreatingManicTimeDatabase = Sukurti ManicTime duomenų bazė
UpdatingManicTimeDatabase = Atnaujinama ManicTime duomenų bazė
UpdatingManicTimeDatabaseWithoutProgress = Atnaujinama ManicTime duomenų bazė. Tai gali užtrukti kelias minutes
DatabaseCorruptedRepairing = Sugadinta duomenų bazė. Taisoma...
DatabaseCorruptedFailed = ManicTime duomenų bazė sugadinta. Taisymas nepavyko. Prašome paleisti dar kartą ManicTime.
UpgradingDatabaseFile = Atnaujinama ManicTime duomenų bazė...

Open = Atidaryti
Exit = Išeiti
GoOffTheRecord = Išjungti registravimą
GoOnTheRecord = Įjungti registravimą
OffTheRecord = Neoficialiai
TrackerStoppedTooltip = Sekimo programa buvo nerasta
TrackerTrackingDisabled = Sekimas šiuo metu išjungtas
TrackerTrackingStart = Pradėti sekimą
TrackerOffRecordTooltip = Išjungtas registravimas. Paspauskite, jei norite pradėti stebėti.
TrackerRunningTooltip = Registravimo programa veikia. Paspauskite, jei norite išjungti.
TrackerRunning = Seklys veikia
AwayNotificationsPaused = Pasišalinimo pranešimai pristabdyti
AwayNotificationsPausedTooltip = Pasišalinimo pranešimai pristabdyti. Spustelėkite, kad atnaujintumėte.
Enabled = Įjungta
Disabled = Išjungta
For15Minutes = 15 minučių
For1Hour = 1 valandai
UntilTommorow = Iki rytojaus
UntilTurnOnTheRecord = Kol įjungsite
UntilMonday = Iki pirmadienio
EverAgain = Niekada daugiau

StartTagStopwatch = Pradėti chronometrą
StartStopwatchWithLastTag = Pradėti chronometrą su paskutine naudota žyme
PauseResumeStopwatch = Pristabdyti / atnaujinti chronometrą
PauseStopwatch = Pristabdyti chronometrą
RestartStopwatch = Perkrauti chronometrą
Paused = Pristabdytas
ResumeStopwatch = Atnaujinti chronometrą
StopTagStopwatch = Stabdyti chronometrą
Stopwatch = Chronometras
TagStopwatchWillBeStopped = Chronometras bus sustabdytas.
AwayEnded = Pasišalinimas baigėsi
AddDescriptionForAway = Spauskite čia norėdami įdėti į Pasišalinimo aprašymą
TagStopwatchRunning = Chronometras veikia
EndStopwatchWhenApplicationExits = Stabdyti laikmatį kai aplikacija išjungiama
EndStopwatchWhenInactive = Sustabdyti chronometrą, kai neaktyvus
StartStopwatchAtEndOfLastTag = Pradėti chronometrą paskutinės žymės pabaigoje
StopActiveTag = Sustabdyti chronometrą arba laikmatį
StartActiveTagWithLastTag = Pradėti su paskutine naudota žyme
StartNewActiveTag = Pradėti naują

StartTimer = Pradėti laikmatį
StartTimerWithLastTag = Pradėti laikmatį su paskutine žyme
StopTimer = Sustabdyti laikmatį
ResumeTimer = Atnaujinti laikmatį
PauseTimer = Pristabdyti laikmatį
Timer = Laikmatis

StartPomodoro = Pradėti Pomodoro
StartPomodoroWithLastTag = Pradėti Pomodoro su paskutine žyme
StopPomodoro = Sustabdyti Pomodoro
ResumePomodoro = Atnaujinti Pomodoro
PausePomodoro = Pristabdyti Pomodoro
Pomodoro = Pomodoro
SkipBreak = Praleisti pertrauką
DoNotTag = Nežymėti

Work = Darbas
Break = Pertrauka

TagStopwatchTitle = Prie ko dirbsite
Stop = Stabdyti

CompactWindow = Mini langas
OpenCompactWindow = Atidaryti mini langą

Lock = Užrakinti
Unlock = Atrakinti

KeepTrackerRunning = Ar norite, kad trakeris veiktu po to, kai uždarysite šį langą?

AutoUpdateEnabled = Automatiškai tikrinti atnaujinimus
UpdatesAvailableTitle = ManicTime atnaujinimas
UpdatesAvailableContent = Yra nauja versija atsisiusti

UseDecimalHourFormatDaySummary = Naudokite dešimtainį valandų formatą dienos santraukai
UseDecimalHourFormatStatistics = Naudokite dešimtainį valandų formatą statistikai
HourFormatTooltip = Kai tikrinama, 01:30 rodomas kaip 1.5h
NumberOfRecentTags = Naujausių žymių skaičius
AddNotes = Pridėti pastabas

ScheduledBackup = Atsarginė kopija
ScheduledBackupWillBeDisabled = Numatoma atsarginė kopija bus išjungta.
BackupAndRestore = Atsarginė kopija
Backup = Atsarginė kopija
BackupNow = Daryti atsarginę kopija dabar
Restore = Atkurti
RestoreIncludeScreenshots = Įtraukti ekrano nuotraukas atkuriant
RestoreScreenshotsTarget = Atkurti ekrano nuotraukas į
EnableScheduledBackup = Įjungti atsarginės kopijos automatinį vykdymą
DailyStartAt = Pradėti nuo:
WeeklyStartEvery = Pradėti kas:
WeeklyStartAt = :
DailyItem = Kasdien
WeeklyItem = Kas savaitę
BackupFile = Failo vardas:
BackupFolder = Kopijuoti į :
OverwriteOld = Perrašyti seną
BackupSettingsBackupsToKeep = Kopijas laikyti
BackupSettingsLast = Paskutinis
BackupSettingsBackups = kopijos
BackupSettingsKeepAllBackups = Visos

BackupFilenameIncorrect = Atsarginės kopijos pavadinimas neteisingas!
BackupPathIncorrect = Atsarginės kopijos kelias neteisingas!

ErrorSavingPassword = Klaida saugant slaptažodį

BackupCompletedSuccessfully = Atsarginė kopija atlikta sėkmingai
BackupFailed = Atsarginė kopijos atlikti nepavyko

BackupFeatureDescription = Pridėti prie atsarginės kopijos (neprivaloma)
BackupFeatureReportsDatabase = Ataskaitų duomenų bazė (greitesnis atkūrimas)
BackupSize = Atsarginės kopijos dydis: {0} (apskaičiuota)
BackupManyScreenshotsWarning = Turite daug ekrano nuotraukų. Rekomenduojame padaryti atsarginę ekrano nuotraukų kopiją rankiniu būdu.

RestoreWarning = Ar tikrai norite atkurti duomenis? Šis veiksmas perrašys esamus duomenis ir negalės būti atšauktas!
RestoreCompletedSuccessfully = Atstatymas pavyko sėkmingai
RestoreFailed = Atstatymas nepavyko
RestoreFileInvalid = Neteisingi atsarginės kopijos duomenys

Action = Veiksmas
Key = Raktas
Assign = Priskirti
PressShortcutKeys = Spauskite trumpinius:
PressShortcutKey = Paspauskite nuorodos klavišą:
ToogleOffTheRecord = Perjungti įrašą
TagLastUntaggedTime = Žymėti paskutinį neatžymėta laiką
OpenMainWindow = Atidaryti pagrindinį

DateBetween = Data tarp
Find = Rasti
Date = Data
ShowOnlyUntagged = Rodyti tik nepažymėtas veiklas
AllLocalTimelines = Visos vietinės laiko juostos

CreateFolder = Sukurti katalogą
Expand = Plėsti
Contract = Sutartis

TrackerNotRunning = Trakeris neveikia
TrackerNotTracking = ManicTime nustojo sekti. Tai gali būti dėl duomenų bazės sugadinimo. Prašome paleisti ManicTime iš naujo. Jei problema išlieka, susisiekite su ManicTime palaikymu.
TrackerNotRunningDescription = Šiai programai reikia, kad veiktų ManicTime seklys (ManicTime.exe). Ji dabar bus uždaryta. Paleiskite ManicTime iš naujo iš Windows Start meniu.

SearchingDate = Ieškoma datos:
MatchingActivitiesFound = Atitinkančios veiklos rastos:
MatchingActivitiesTotal = Atitinkančių veiklų laikas viso:

WebSites = Puslapiai
Files = Bylos

PreviousDay = Praėjusi diena
NextDay = Sekanti diena
PreviousPeriod = Ankstesnis laikotarpis
NextPeriod = Sekantis laikotarpis

License = Licencija
LicenseType = Licencijos rūšis
LicenseKey = Licencijos raktas
TrialLicenseExtended = Bandomasis laikotarpis buvo pratęstas iki {0} dienų. \n laikotarpiui pasibaigus, jums nebus suteikta galimybė pratęsti jį dar kartą.
LicenseNotValidForThisVersion = Jūsų nemokama profesonali versija baigėsi galioti. Prašome atnaujinti savo licenziją.
FreeUpgradeLicenseExpired = Įspėjimas! Jūsų nemokama profesonali versija baigėsi galioti.\n Jūs privalote atnaujinti licenziją arba galėsi naudoti tik standartinės versijos funkciojomis.
EnterNewLicenseKey = Įveskite naują licenzijos raktą

Configuration = Konfigūracija
ConfigurationComplete = Konfigūracija baigta
ConfigurationSuccess = ManicTime konfigūracija sėkmingai baigta
ConfigurationOptionCloud = Prisijungti prie ManicTime Cloud
ConfigurationOptionServer = Prisijungti prie vietinio ManicTime serverio
ConfigurationOptionLocal = Naudoti ManicTime tik šioje mašinoje
ConfigurationOptionLocalFreeClarification = (įskaitant nemokamą variantą)
ConfigurationTitleFirstConfiguration = Pradėkime
ConfigurationDescriptionFirstConfiguration = Norėdami pradėti naudotis ManicTime, pasirinkite vieną iš šių parinkčių:
ConfigurationTitleTrialExpired = Bandomasis laikotarpis baigėsi
ConfigurationTitleExistingLicense = Pasirinkite, kaip naudoti ManicTime
ConfigurationDescription = Norėdami toliau naudotis ManicTime, pasirinkite vieną iš šių parinkčių:

SelectLicenseType = Prašome pasirinkti licencijos tipą
ProfessionalTrial = Profesionalus (laikina)
ProfessionalTrialDescription = Laiko apribota su visomis funkcijomis.
ProfessionalTrialDaysLeft = Bandymo dienų liko:
Professional = Profesionalus
ProfessionalDescription = Su visomis funkcijomis be galiojimo laiko
PurchaseLicenseKey = Pirkti licencijos raktą
RenewLicense = Atnaujinti licenziją
Standard = Standartinis (nemokamai)
StandardDescription = Nemokamas leidimas. Kai kurios funkcijos bus išjungtos.
ShowAllFeatures = Rodyti visas funkcijas
Purchase = Įsigyti
InvalidLicenseTitle = Neteisinga Licenzija
InvalidLicenseDescription = Neteisingas licenzijos raktas arba pavadinimas
ErrorCheckingLicense = Klaida tikrinant licenziją
ExpirationDate = Galiojimo data
Never = Niekada
FreeUpgradeExpirationDate = Nemokamo atnaujinimo galiojimo data
Upgrade = Patobulinti
ThankYou = Ačiū
ThankYouLicense = Ačiū! Jūsų licencija buvo sėkmingai aktyvuota.
LicenseNotSelectedTitle = Nepasirinkote licenzijos rūšies
LicenseNotSelectedWarning = Jūs nepasirinkote licenzijos tipo. ManicTime bus uždarytas. \n Ar tikrai norite tęsti?
ChangeLicense = Pakeisti licenciją
LicenseDefinedInDeploymentFile = Licencija nustatyta diegimo faile (ManicTimeSettings.json/xml) ir negali būti pakeista čia.
LicenseDefinedOnServerNotConfigured = Licencija serveryje nėra sukonfigūruota.
LicenseTrialWillSoonExpire = Jūsų bandomoji licencija netrukus baigsis!
LicenseStatusNotConfigured = Licencija nesukonfigūruota!
LicenseStatusTrialExpired = Bandomoji licencija baigė galioti!
LicenseStatusInvalid = Licencija neteisinga!
LicenseDefinedServer = Licencija nustatyta serveryje, ją galite pakeisti serveryje skiltyje Administravimas, Licencija.
LicenseKeyLicenseTab = Licencijos raktas
CloudSubscription = Debesies prenumerata
CloudBasicLicense = Pagrindinė
CloudCredentialsInvalid = Neteisingi debesies prisijungimo duomenys. Prašome prisijungti iš naujo.
CloudSubscriptionExpired = Jūsų debesies prenumerata baigėsi.
CloudSubscriptionMisconfigured = Įvyko klaida konfigūruojant jūsų debesies prenumeratą. Prašome prisijungti iš naujo.
ServerCredentialsInvalid = Neteisingi serverio prisijungimo duomenys. Prašome prisijungti iš naujo.

AllFolders = Visi katalogai
GroupFoldersDisable = Jūs negalėsite sukurti naujų katalogų
NoFolder = Nėra katalogų

OnlyDefaultTimelinesVisible = Jūs galėsite matyti tik laiko juostas pagal nutylėjimą

FreeLicenseWarning = Dėmesio! Šios funkcijos bus išjungtos:
AreYouSureContinue = Ar tikrai norite tęsti?
ActivatingLicense = Aktyvuojama licenzija...
Version = Versija
TimelineNotEditable = Ši laiko juosta neredaguojama

TimelinesEditor = Laiko juostų regaktorius
Timelines = Laiko juostos
FilterTimelines = Ieškoti laiko juostų
MoveUp = Perkelti į viršų
MoveDown = Perkelti į apačią
MoveToTop = Perkelti į viršų
MoveToBottom = Perkelti į apačią
AddTimeline = Pridėti Chronologija
GetDataFrom = Gauti datą iš
Show = Rodyti
Hide = Slėpti
Dismiss = Atmesti

Url = Nuoroda
RefreshRate = Atnaujinimo dažnis
InSeconds = (sekundėmis)
InMinutes = (minutėmis)
TestConnection = Testuoti prisijungimą
ConnectionSuccessful = Prisijungė sėkmingai
ConnectionFailed = Prisijungimas nepavyko
LearnMore = Sužinoti daugiau

Previous = Ankstesnis
Next = Sekantis
Finish = Pabaiga

Timesheet = Laikalapis
Columns = Stulpeliai
TotalBy = Viso pagal
TooManyColumns = Dabartinis pasirinkimas sukurs daugiau nei 370 stulpelių. Pasirinkite didesnį diapozoną.
IncludeFirstLastOccurrence = Įtraukti pirmą ir paskutinį įvykį
IncludeNotes = Įtraukti pastabas
HideZeroResultColumns = Slėpti nulinio rezultato stulpelius
GenerateReport = Sukurti ataskaitą
PleaseSelectAtLeastOne = Pasirinkite bent vieną
NoResultsFound = Nerasta
ThenBy = Kada pagal
SelectTimeline = Pasirinkite laiko juostą
AllTags = Visos žymės
FirstLevelTags = Pirmo lygio žymės
SecondLevelTags = Antro lygio žymės
ThirdLevelTags = Trečio lygio žymės
FourthLevelTags = Ketvirto lygio žymės
FifthLevelTags = Penktos lygio žymės
SixthLevelTags = Šeštos lygio žymės
SeparatedNotes = Atskirtos pastabos
CombinedNotes = Kombinuotos pastabos
EnableRounding = Įjungti apvalinimą
Rounding = Prastinimas
RoundTo = Prastinti iki:
RoundToMinutes = Apvalinti iki minučių:
RoundNearest = Arčiausias

RoundTop = Auksčiausias
RoundBottom = Žemiausias
TimesheetNotRounded = neapvalinta
IncludeNotRounded = Įtraukti neapvalintą
KeepSameTotal = Laikyti visa tokį patį
TimeSheetAlreadyExists = Laiko lapas šiuo vardu jau egzistuoja. Ar norite perrašyti jį?
NeverRoundToZero = Niekada neprastinti į nulį
ChooseAName = Užduoti vardą
NewTimeSheet = Naujas laiko lapas
AllTagsByDay = Visos žymės pagal dieną
FirstLevelTagsByDay = Pirmo lygio žymės pagal dieną
AllTagsByDayWithRounding = Visos žymės pagal dieną su prastinimu
ByGroups = Pagal grupes
ByTitles = Pagal pavadinimus
Details = Detalės
ComputerUsageDuringTimesheetWork = Naudojimo detalės
OnlyDataFromThisMachineIsIncludedInTheReport = Ataskaitoje įtraukti tik šios mašinos duomenys
FirstOccurrence = Pirmas įvykis
LastOccurrence = Paskutinis įvykis
GoToFirstOccurrence = Eiti į pirmą įvykį

Attendance = Dalyvavimas
MinActiveTime = Min. aktyvus laikas (valandos)

UntaggedTime = Nepatvirtintas laikas
UntaggedTimeActiveTimeSourceDescription = Nepatvirtintas laikas pagrįstas:
UntaggedTimeActiveTimeSourceDayDuration = Kompiuterio naudojimo dienos trukmė
UntaggedTimeActiveTimeSourceDayDurationDescription = (laikas tarp pirmo ir paskutinio aktyvaus laiko)
UntaggedTimeActiveTimeSourceActiveTime = Kompiuterio naudojimo aktyvus laikas
ActiveTime = Aktyvus laikas
DayTaggedFull = Diena pilnai pažymėta

TagEditor = Žymių redagtorius
SimilarTags = Panašios žymės
TaggedTime = Sužymėtas laikas
NoOfUses = Nenaudojamas
TagGroup = Žymės grupė
HowIsColorChosen = Kaip pasirenkama spalva
EachTagHasItsOwnColor = Kiekviena žymė turi savo spalvą. ManicTime naudos pirma galimą spalvą
UseSelectedColor = Pasirinkti spalvą
Skip = Praleisti

AutoTags = Auto žymės
AutoTag = AutoŽyma
AutoTagEditor = Auto žymių redagtorius
Rules = Taisyklės
AbsorptionAdvanced = Absorbcija (išplėstinis)
ApplyToAll = Pritaikyti visiems
MatchOnlyFirstAutotag = Kai pirma auto žymė sutapo praleisti kitas (eiliškumas svarbus)
AutoFillGapsSmallerThan = Auto užpildyti spragas mažesnes nei
Created = Sukurta
OnTimeline = Ant laiko juostos
CustomRule = Individualizuotos taisyklės
Any = Bet koks
WhereTitleContains = kur Antraštinės dalyje yra
FindGroupWhichContains = rasti Grupę, kuri turi
Absorbed = Sugerti
AutoTagsWillBeDisabled = Jūs negalėsite daugiau naudoti Autožymių.
AddAutotagTimeline = Įkelti Autožymės laiko juostą
AddAutotagTimelineDescription = Autožymės gali būti sukurtos tik Autožymių laiko juostoje. Norite dabar įkelti autožymę?
NoOfRules = Taisyklių nr
Append = Pridėti
Prepend = Pridėti prieš
LastUpdate = Paskutinis atnaujinimas
ShowRules = Rodyti taisykles
HighlightAutoFilledAndAbsorbedParts = Pabrėžti auto užpildytus ir absorbuojamas dalis
AppendRuleData = Pridėti taisyklių duomenis
Regular = Reguliarus
DisableAutotags = Išjungti autožymas
EnableAutotags = Įjungti autožymas
AutoTagWithThisNameExists = Autožymė su šiuo vardu jau egzistuoja. Ar norite sujungti su jau egzistuojančia?
Existing = Egzistuoja
AutoTagType = Autožymų tipai
ApplyTo = Taikyti į
AutoTagApplyToAll = Visi
AutoTagApplyToSelected = Pasirinkti
AutoTagApplyToNotSelected = Nepasirinkta
Unknown = Nežinomas
AutoTagTimelineWhitelist = Taikoma laiko juostoms
DoubleTimelineAssignment = Ši laiko juosta jau naudojama
AutoTagExactMatchByGroupKey = Tikslus atitikimas (atitikimas pagal grupės raktą)
TestRule = Testuoti
TimelineAllowOnlyLocal = Tai veikia tik su vietinėmis laiko juostomis (Žymos, Kompiuterio naudojimas, Programos ir Dokumentai)
LetManicTimeChoose = Leisti ManicTime pasirinkti
MapTo = Priskirti
Legacy = Paveldėtas
DuplicateToAutoTag = Dubliuoti į AutoŽymą
OverwriteAutoTags = Perrašyti autožymas
OverwriteAutoTagsThenModify = Perrašyti autožymas, tada pridėti, pridėti prieš, sugerti

Site = Puslapis
Domain = Sritis
TopLevelDomain = Aukščiausio lygio domenas
UrlContains = Url turi
Filename = Failo pavadinimas
Path = Kelias
Folder = Direktorija
PathContains = Kelias turi

EditRule = Redaguoti taisyklę
DeleteRule = Trinti taisykę
ShowRecentRules = Rodyti naujas taisykles
EditAutoTag = Redaguoti Autožymę
AddToAutoTag = Įkelti Autožymę
FindAutoTag = Rasti AutoŽymą
CopyAutoTagsToTags = Kopijuoti autožymę į žymes
CopyTagsToAutotags = Kopijuoti žymas į autožymas
CopyAutoTagsToTagsRange = Kopijuoti autožymas į žymas kelioms datoms
AssignTo = Priskirta
FindGroup = Rasti grupę
WhereGroupNameContains = Kur grupės vardas turi
AndTitleContains = Ir antraštinė turi
EnableDiagnosticsMode = Įjungti diagnostikos būseną
Group = Grupė
PickFromTags = Paimti iš žymų
NewTagsConflictWithExistingTags = Naujos žymės konfilktuoja su egzistuojančiomis žymėmis
NewTagsConflictWithExistingTagsDescription = Kai kurios žymės kurias bandote sukurti aprašys tą patį laiką kaip ir jau esančios. Ar norite naujoms žymėms:
NewTagsConflictWithExistingTagsSettingDescription = Kai naujos žymos sutampa su esamomis žymomis:
NewTagsConflictWithExistingTagsSettingDescriptionAfter = (taikoma AutoŽymoms, importui, išplėstinei paieškai)
IgnoreExistingTags = Ignoruoti egzistuojančias žymes (dubliuoti žymes)
FillOnlyUntaggedTime = Užpildyti tik nepažymėtą laiką
OverwriteExistingTags = Perrašyti esamas žymes
Tagging = Žymėjimas
InvalidAutoTag = Negalima taisyklė. Grupė ir aprašas negali būti tušti.
InvalidFilterEmpty = Filtras negali būti tuščias.

Servers = Serveriai
ServerManager = Serverio valdytojas
AddServer = Įkelti serverį
EditServer = Redaguoti serverį
ConnectServerOrCloud = Prisijungti prie serverio / debesies
NotConnectedServerOrCloud = Neprisijungta prie serverio / debesies
ConfigureConnection = Konfigūruoti prisijungimą
ServerSettings = Serverio nustatymai
CloudSettings = Debesies nustatymai
GoToServer = Eiti į serverį
SyncNow = Sinchronizuoti dabar
SyncingToCloud = Sinchronizuojama su debesimi
SyncingToServer = Sinchronizuojama su serveriu
ConnectToANewServer = Prisijungti prie naujo serverio
NoAvailableServersConnectNew = Nėra serverių. Norite sukurti naują serverio prsijungimą?
LogOnAs = Prisijungti kaip
CurrentUser = Dabartinis vartotojas
FollowingUser = Sekantis vartotojas
Username = Vartotojas
PackLogs = Paketo registras
OpenDbFolder = Atidaryti duombazės direktoriją
ServerNotFound = Serveris nerastas
ServerNotFoundStopPublishing = Serveris nerastas. Ar norite sustabdyti publikavimą ? (duomenys kurie nusiųsti bus laikomi serveryje)
WhatWouldYouLikeToPublish = Ką norėtumėte publikuoti į serverį
LoadTagsFromServer = Sinchronizuoti žymes iš serverio
ShowTagsLikeAllOtherTags = Žymos iš šio serverio yra rodomos kaip ir kitos žymos ( nėra skirtuomo tarp serverio ir kitų žymų)
HighlightTagsFromThisServer = Pabrėžti žymas iš šio serverio
OnlyTagsFromThisServerAreAllowed = Leisti tik žymas iš šio serverio
OnlyTagsFromThisServerAreAllowedLong = Leisti žymas tik iš šio serverio (galėsite žymėti laiką tik iš šiame serveryje)
OnlyTagsFromOneServerAreSpecial = Tik vieno serverio žymos gali buti specializuotos ( pabrėžtos arba leidžiamos). Norite žymas šiam serveriui trakstuoti specializuotai?
TagCombinationNotAllowed = Įvestos žymos yra neleidžiamos. Ar norėtumėte atidaryti žymų pasirinkimą, kur rasite galimas žymas?
InvalidTag = Negalima žyma
ServerSettingsTagNotAllowed = Remiantis serverio nustatymais ši žyma neleidžiama
ServerSettingsTagsNotAllowed = Remiantis serverio nustatymais kai kurios žymos yra neleidžiamos
ServerSettingsTagsHidden = Kai kurios žymos yra paslėptos
OperationNotAllowed = Veiksmas neleidžiamas
ServerSettingsOperationInvalidTags = Remiantis serverio nustatymais ši operacija sukurs negaliojančias žymų kombinacijas
ClientName = Kliento vardas
TimelinePublishedFromAnotherClient = Ši laiko juosta publikuota iš kito kliento. Publikuoti iš šio kliento neįmanoma.\n Jūs galite publikuoti šią juostą kaip naują serverio juosta arba nepublikuoti iš šio vartotojo.
PublishAgain = Publikuoti dar kartą
NumberOfPublishedTimelines = Publikuotų laiko juostų skaičius
SyncTags = Sinchronizuoti žymas
Pause = Pauzė
Resume = Tęsti
ResetDatabase = Atstatyti Publikavimo ID
ResetDatabaseConfirm = Visi duomenys bus iš naujo išsiųsti į ManicTime Server kaip naujas įrenginys. Ar norėtumėte tęsti?
ServerVersionNotSupported = Atsakantis serveris nėra ManicTime Server arba tai yra senesnė ManicTime Server versija (v3.2 ar senesnė), kuri nebeveikia su šiuo klientu.
OperationCanceled = Operacija atšaukta.
ServerTagRefreshInterval = Serverio žymų atnaujinimo intervalas
ErrorStatusRemoteDisabled = Išjungta serveryje
ErrorStatusRemoteEnvironmentNotInitialized = Nėra laiko juostų serveryje
ErrorStatusServerBusy = Serveris užimtas
ErrorStatusUnauthorized = Iš naujo įveskite prisijungimo duomenis
ErrorStatusUnsupportedOnRemote = Nepalaikoma serveryje

Connection = Prisijungimas
IncorrectCredentials = Neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis
ServerTags = Serverio žymos
Publish = Publikuoti
PublishTo = Publikuoti į
Publishing = Publikuoja
StopPublishing = Stabdyti publikavimą
PublishStatus = Publikavimo statusas
ErrorSending = Klaida siunčiant
Sending = Siunčia
WaitingForStatus = Laukia statuso
SecondsAgo = prieš sec
MinutesAgo = prieš minutes
HoursAgo = prieš valandas
DaysAgo = prieš dienas

TagAs = Žymėti grupę kaip
TagAllAs = Žymėti viską kaip
TagSelectedAs = Žymėti pasirinktą kaip
TagActivityAs = Pažymėti veiklą kaip

Use = Naudoti
LastUsed = Paskutinį kartą naudota
OnlyWeekdays = Tik darbo dienos
EachDay = Kiekvieną dieną

TagSelectionButtonHint = Paspauskitę žymę arba dešinį klavišą papildomoms opcijoms
InvalidManicTimeServerMessage = Nepavyko siųsti atnaujinimų, nes naujesnė ManicTime serverio versija reikalingas. \n Minimalus reikalavimas turėti serverį {0} o jūsų versija {1}. \n Parsisiųskite naujausią ManicTime Server iš www.manictime.com
ConnectToManicTimeServer = Prisijungti prie ManicTime serverio
ConnectToManicTimeServerWillBeDisabled = Jus nebegalėsite daugiau prisijungti prie ManicTime serverio.

TagShortcuts = Žymėti nuorodas
TagShortcutsLastTag = (paskutinė žyma)
AddTagShortcut = Pridėti žymos nuorodą
GlobalShortcuts = Visuotinės nuorodos
ApplicationShortcuts = Programos nuorodos
or = arba
Shortcut = Nuoroda
AssignShortcut = Priskirti nuorodą
AssignShortcutConfirm = Ar norite priskirti pasirinktą žymę nuorodai?
ClearShortcut = Išvalyti nuorodą
ClearShortcutConfirm = Ar tikrai norite išvalyti šią nuorodą?
DeleteShortcutConfirm = Ar tikrai norėtumėte ištrinti šią nuorodą?
EditShortcuts = Redaguoti nuorodas
ShortcutConflict = Nuoroda konfliktuoja su esama nuoroda
YouMustSelectShortcut = Turite pasirinkti nuorodą
DayView = Dienos vaizdas
PickTag = Pasirinkti žymą
DraggingSnapPeriod = Kai tempiama laiko juostoje, pritraukti prie
EnumerateActivities = Skaitomos veiklos
SwitchNextTimeline = Perjungti tarp laiko juostų

OutlookRetreiverReadingEmail = Outlook (Skaito el.p)
OutlookRetreiverSendingEmail = Outlook (Siunčia el.p.)
OutlookRetreiverCalendar = Outlook (Kalendorius)
OutlookRetreiverTasks = Outlook (Užduotys)
EmailFrom = Nuo
EmailTo = Kam
Subject = Tema
Location = Vieta

OldValue = Sena reikšmė
NewValue = Nauja reikšmė
Result = Rezultatas

CreateNewConnection = Sukurti naują prisijungimą
TagSources = Žymų šaltiniai
TagSource = Žymos šaltinis
TagSourceType = Žymos šaltinio tipas
StartingTags = Pradinės žymos
StartingTagsDescription = Visos žymos iš šio šaltinio bus pridedamos su Pradinėmis žymomis
Plugins = Įskiepiai
Install = Įdiegti
Installed = Įdiegta
Uninstall = Pašalinti
Downloading = Atsisiunčiama
PluginDownloadComplete = Atsisiuntimas baigtas
PluginUninstallComplete = Pašalinimas baigtas
NoPluginsInstalled = Įskiepių neįdiegta
AllPluginsInstalled = Šiuo metu nėra naujų įskiepių
RestartNow = Paleisti iš naujo dabar
RestartLater = Paleisti iš naujo vėliau
UpdateAll = Atnaujinti viską
UpdateCompleted = Atnaujinimas baigtas
Updating = Atnaujinama
PluginManager = Įskiepių valdytojas
InstalledPlugins = Įdiegti įskiepiai
MorePlugins = Daugiau įskiepių
PluginDisabled = Įskiepis išjungtas
PluginLoadError = Įskiepis nepavyko įkelti. Spustelėkite daugiau informacijos.
PluginNotLoaded = Įskiepis nebuvo įkeltas. Prašome iš naujo paleisti ManicTime.
PluginNotCompatibile = Įskiepis nesuderinamas su dabartine ManicTime versija. Prašome atnaujinti įskiepį.
PluginNotAllFeaturesEnabled = Įskiepis nėra prieinamas su nemokama licencija.
ProfessionalPluginsWillBeDisabled = Kai kurie įskiepiai bus išjungti.

Preview = Peržiūra
ErrorGeneratingTags = Klaida generuojant žymas

TrackOnlySelected = Sekti tik pasirinktus
TrackAllExceptSelected = Sekti viską, išskyrus
DoNotTrackAllProcesses = Nesekti visų procesų
DoNotTrackAllWebsites = Nesekti visų svetainių
DoNotTrackAllDocuments = Nesekti visų dokumentų
DoNotTrackAllTitles = Nesekti visų pavadinimų
TrackingInclude = Nuo šiol pradėti sekti "{0}"
TrackingExclude = Nuo šiol nustoti sekti "{0}"
TrackingExcludeDeleteRelatedDataPrompt = Ar taip pat norite ištrinti visas {0} veiklas?
TrackingExcludeDeleteRelatedDataConfirm = Tai ištrins visas {0} veiklas.\nGali užtrukti, kol veiklos išnyks.
ScreenshotTrackingInclude = Nuo šiol pradėti įrašinėti "{0}" ekrano nuotraukas
ScreenshotTrackingExclude = Nuo šiol nustoti įrašinėti "{0}" ekrano nuotraukas
ScreenshotTrackingExcludeDeleteRelatedDataPrompt = Ar taip pat norite ištrinti visas {0} ekrano nuotraukas?
ScreenshotTrackingExcludeDeleteRelatedDataConfirm = Tai ištrins visas {0} ekrano nuotraukas.\nGali užtrukti, kol ekrano nuotraukos išnyks.
ScreenshotTrackingError = Ekrano nuotraukos neįrašomos
EditTrackingSettings = Redaguoti sekimo nustatymus
EditScreenshotSettings = Redaguoti ekrano nuotraukų nustatymus
TrackingSchedule = Sekimo tvarkaraštis
MinApplicationDuration = Minimali veiklos trukmė
MinApplicationDurationWillBeReset = Minimali veiklos trukmė yra 5 sekundės
SetCells = Pridėti pasirinkimą
UnsetCells = Pašalinti pasirinkimą
And = Ir
MoreResults = daugiau

Billable = Apmokestinamas
NotBillable = Neapmokestinamas
OnlyBillable = Tik apmokestinamas
SetBillable = Nustatyti apmokestinamą
ClearBillable = Išvalyti apmokestinamą
ToggleBillable = Perjungti apmokestinamą
DoNotFilter = Nefiltruoti
TimeSheetDecimalFormat = Dešimtainis formatas
TimeSheetTimeFormat = Laiko formatas
IncludeNotesSeparator = "Įtraukti pastabas" skyriklis

ManicTime/ComputerUsage/RemoteDesktopConnection = Nuotolinio darbalaukio ryšys
ManicTime/ComputerUsage/VirtualDesktop = Darbalaukis
ManicTime/ComputerUsage/Workplace = Darbo vieta

ManicTime/Documents/GitRepository = Git saugykla
ManicTime/Documents/GitBranch = Git šaka

Screenshots = Ekrano nuotraukos
EnableScreenshots = Įjungti ekrano nuotraukas
ScreenshotsDisabledWindowTitlesWarning = Ekrano nuotraukos neįrašomos, nes "Nustatymai, Sekimas, Sekti langų pavadinimus ir dokumentus" nustatymas yra išjungtas.
ImageFormat = Formatas
Quality = Kokybė
Resolution = Rezoliucija
TakeScreenshotEvery = Daryti ekrano nuotrauką kas
Seconds = sekundės
CaptureFolder = Išsaugoti į
ScreenCaptureMode = Fiksavimas
ScreenCaptureMode.AllScreens = Visi ekranai
ScreenCaptureMode.ActiveWindow = Aktyvus langas
ScreenshotsObserveApplicationChange = Daryti ekrano nuotrauką kiekvieno programos perjungimo metu
ArchiveLimit = Saugojimo ribos
ArchiveLimitBySize = Maksimalus dydis
ArchiveLimitByTrackedDays = Maksimalios sekamos dienos
TooltipDisplay = Rodyti ekrano nuotrauką patarime
ScreenshotsDiskUsage = Ekrano nuotraukų disko naudojimas
ImageUnavailable = Ekrano nuotrauka nepasiekiama
ImageUnavailableMoveMouse = Ekrano nuotrauka nepasiekiama. Perkelkite pelę virš veiklos su įrašytomis ekrano nuotraukomis.
ImageUnavailableStorageLimit = Ekrano nuotrauka nepasiekiama, ji gali būti ištrinta (patikrinkite Nustatymai, Ekrano nuotraukos, Saugojimo ribos)
ScreenshotViewerTooltipHint = {0} - Užfiksuoti ekrano nuotrauką (redaguoti, priartinti...), {1} - Ekrano nuotraukų peržiūros programa
ScreenshotViewerToggleHotKeyHint = {0} - Užfiksuoti ekrano nuotrauką (redaguoti, priartinti...)
ScreenshotViewerUntoggleHotKeyHint = {0} - Atleisti ekrano nuotrauką
ScreenshotViewerToggle = Perjungti užfiksavimą
ScreenshotViewerProHint = Ekrano nuotraukos prieinamos Profesionalioje versijoje
ScreenshotViewerTimeSelectionDescription = Laikykite Ctrl arba Shift, kad sukurtumėte laiko pasirinkimą
ScreenshotsDisable = Esamos ekrano nuotraukos bus ištrintos
ScreenshotsDelete = Ištrinti visas ekrano nuotraukas
ScreenshotsDeleteConfirmation = Ar norėtumėte ištrinti ekrano nuotraukas?
ErrorDeletingScreenshots = Klaida trinant ekrano nuotraukų aplanką
ScreenshotPathIncorrect = Neteisingas ekrano nuotraukų aplankas.
ScreenshotPathCouldNotCreate = Nepavyko sukurti ekrano nuotraukų aplanko.
ScreenshotStorageLimitLoweredAreYouSure = Kai kurios ekrano nuotraukos gali būti ištrintos dėl pakeitimų Saugojimo ribose. Ar norėtumėte tęsti?
DockScreenshots = Prijungti ekrano nuotraukų langą
Docking = Prijungimas
Undocked = Atsijungęs
Left = Kairė
Right = Dešinė
Bottom = Apačia
ToggleScreenshots = Perjungti peržiūros matomumą
CloseScreenshots = Uždaryti ekrano nuotraukų langą
OpenScreenshotFolder = Atidaryti ekrano nuotraukų aplanką
ErrorOpeningFolder = Klaida atidarant aplanką
OpenImageInViewer = Atidaryti vaizdą peržiūros programoje
OpenImageInEditor = Atidaryti vaizdą redaktoriuje
ErrorOpeningFile = Klaida atidarant failą
ErrorLoadingFile = Klaida įkeliant failą
ZoomIn = Priartinti
ZoomOut = Atitolinti
ZoomNativeSize = Priartinti iki originalaus vaizdo dydžio
ErrorDeletingFile = Klaida trinant failą(-us)

ProcessMonitorEnabled = Įjungti ManicTime proceso stebėjimą

TagReminder = ManicTime priminimas
TagReminderNotification = Spustelėkite, kad pažymėtumėte neseniai nepažymėtą laiką
TagReminderSettingsDisplay = Priminti man pažymėti kas
TagReminderToasterText = Ar vis dar dirbate su žyma?

Undo = Anuliuoti
UndoTooltip = Anuliuoti paskutinį pakeitimą

ServerTagTimeline = Serverio žymų laiko juosta
Synchronizing = Sinchronizuojama su serveriu ...
PublishDeviceOptionDescription = Jūs jau publikavote panašų įrenginį į serverį.\nAr norėtumėte:
PublishAsNewDevice = Publikuoti duomenis kaip naują įrenginį
PublishAsExistingDevice = Tęsti kaip esamas įrenginys
PublishAsNewDeviceBulletPoint1 = Jūsų sekami duomenys bus išsiųsti į serverį kaip naujas įrenginys.
PublishAsExistingDeviceBulletPoint1 = Jūsų sekami duomenys bus ištrinti ir pakeisti pasirinkto įrenginio duomenimis.
PublishAsExistingDeviceBulletPoint2 = Pasirinktas įrenginys nebegalės siųsti duomenų į serverį, todėl naudokite šią parinktį tik tuo atveju, jei pasirinktas įrenginys nebeveiks.
TagTimelineMerge = Jūsų žymės bus sujungtos su serverio žymėmis.
AutoTagMultipleLocalTimelines = Tik viena Autožymų laiko juosta bus publikuota į serverį.
PublishAsExistingDeviceDialog = Šis įrenginys jau publikuotas serveryje.\nJei tęsite, visi duomenys iš įrenginio serveryje pakeis duomenis šiame įrenginyje. Ar norite tęsti?
PromptTakeoverDuplicateTimelineSchemas = Serveris jau žino šį įrenginį. Prašome eiti į serverį, Administravimas, Prisijungę įrenginiai ir jį ištrinti. Tada bandykite dar kartą.
DisableReasonDeviceTagTimeline = Šis įrenginys turi žymių laiko juostą
CreateBackupBeforeDeviceContinuation = Padaryti dabartinės duomenų bazės atsarginę kopiją
PublishSelectDevice = Pasirinkite įrenginį

AlertsWarn = Įspėti mane, kai peržengiu ribą
AlertFeature = Įspėjimai
AlertFeatureProHint = Įspėjimai prieinami Profesionalioje versijoje
AlertEditor = Įspėjimų redaktorius
AlertsAdd = Sukurti įspėjimą
AlertsInvalidDailyLimit = Neteisingas dienos intervalas.
AlertsInvalidWarningLimit = Neteisingas įspėjimo intervalas.
AlertsUseLessThan = Noriu naudoti {0} mažiau nei
AlertsHoursAnd = valandas ir
AlertsMinutesPerDay = minutes per dieną
AlertsWarnBefore = Įspėti mane
AlertsWarnBefore2 = minutės prieš peržengiant ribą
Alert = Įspėjimas
Limit = Riba
RemainingTime = Liko laiko
AlertOverdueTitle = Oooops
AlertOverdueHM = Jūsų {0} naudojimas ką tik peržengė {1}
AlertSoonOverdueTitle = Saugokitės
AlertSoonOverdueHM = Galite praleisti tik {1} daugiau ant {0}
NoAlertsCreated = Jūs nesukūrėte jokių įspėjimų

Experimental = EKSPERIMENTINIS

Sounds = Garsai
Event = Įvykis
Sound = Garsas
PlaySound = Groti
AssignSound = Priskirti garsą
ClearSound = Išvalyti garsą
TimerElapsed = Laikmatis baigėsi
PomodoroWorkEnded = Pomodoro darbas baigėsi
PomodoroBreakEnded = Pomodoro pertrauka baigėsi

TrackingTimeZone = Sekimo laiko juosta
ChooseTrackingTimeZone = Pasirinkite sekimo laiko juostą
UseSystemTimeZone = Naudoti sistemos laiko juostą
UseSystemTimeZoneDescription = Laikas sekamas pagal dabartinę kompiuterio (Windows) laiko juostą. Jei keliaujate ar pakeičiate sistemos laiko juostą, ManicTime seks naują vietinį laiką. Tai gali sukelti persidengiančius ar pasikartojančius laikus kertant laiko juostas, tačiau sekamas laikas visada bus sinchronizuotas su Windows laiku.
UseCustomTimeZone = Naudoti fiksuotą laiko juostą
UseCustomTimeZoneDescription = Visada sekti laiką pasirinktoje laiko juostoje, nepriklausomai nuo kompiuterio sistemos laiko juostos. Tai apsaugo nuo persidengimų keliaujant, bet gali skirtis nuo sistemos laikrodžio.

TroubleConnecting = Problemos prisijungiant?

LocalAllowedTags = Leidžiamos žymos
LocalAllowedTagsCanAppend = Galite pridėti žymas prie leidžiamų žymų
LocalAllowedTagsInputDescription = Kiekvieną leidžiamą žymą rašykite atskiroje eilutėje
LocalAllowedTagsServerDescription = Leidžiamos žymos nustatytos serveryje ir čia negali būti keičiamos
LocalAllowedTagsDefinedDescription = Leidžiamos žymos nustatytos
LocalAllowedTagsNotDefinedDescription = Nėra nustatytų leidžiamų žymų – leidžiamos visos žymos

ManicTime.TagSource.MaxRangeExceeded = Maksimalus sinchronizavimo laikotarpis yra {0} dienų

ManicTime.TagSource.LocalTagRepository.Name = Rankinės žymės
ManicTime.TagSource.LocalTagRepository.Description = Įveskite žymes rankiniu būdu

ManicTime.TagSource.LocalFile.Name = Žymės iš vietinio failo
ManicTime.TagSource.LocalFile.Description = Gauti žymes iš vietinio failo

ManicTime.TagSource.GitHub.Name = GitHub problemos
ManicTime.TagSource.GitHub.Description = Gauti problemas iš GitHub ir rodyti jas kaip žymes
ManicTime.TagSource.GitHub.AddMilestoneToTag = Pridėti etapą prie žymės
ManicTime.TagSource.GitHub.ShowIssues = Rodyti problemas
ManicTime.TagSource.GitHub.AssignedToMe = Priskirta man
ManicTime.TagSource.GitHub.AssignedToAnybody = Visi
ManicTime.TagSource.GitHub.LoginWith = Prisijungti su
ManicTime.TagSource.GitHub.PersonalAccessToken = Asmeninis prieigos raktas

ManicTime.TagSource.Jira.Statuses = Problemos statusai
ManicTime.TagSource.Jira.ShowIssues = Rodyti problemas
ManicTime.TagSource.Jira.AssignedToMe = Priskirta man
ManicTime.TagSource.Jira.AssignedToAnybody = Visi
ManicTime.TagSource.Jira.Projects = Projektai
ManicTime.TagSource.Jira.SyncCommandCaption = Išsaugoti darbą
ManicTime.TagSource.Jira.SyncCaption = Išsaugoti žymes kaip darbą Jira
ManicTime.TagSource.Jira.LastSaved = Paskutinis išsaugojimas
ManicTime.TagSource.Jira.Target = Jira prisijungimas
ManicTime.TagSource.Jira.SaveWork = Įjungti darbo išsaugojimą
ManicTime.TagSource.Jira.SyncHeaderIssue = Problema
ManicTime.TagSource.Jira.NothingToSync = Nerasta jokių Jira žymių.
ManicTime.TagSource.Jira.SkipReasonZeroDuration = Darbo trukmė buvo per trumpa (0 min.).
ManicTime.TagSource.Jira.SkipReasonInSync = Jau išsaugota.
ManicTime.TagSource.Jira.SkipReasonChangedInJira = Darbo žurnalas buvo pakeistas Jira.
ManicTime.TagSource.Jira.SaveWorkSuccesfull = Visos Jira žymės sėkmingai išsaugotos.
ManicTime.TagSource.Jira.FailedToSaveWork = {0} iš {1} Jira žymių nepavyko išsaugoti.
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionDayTagNote = Diena, Žymė, Pastaba (numatytoji)
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionDayTagCombineNotes = Diena, Žymė, sujungti pastabas
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionDayTagWithoutNotes = Diena, Žymė, be pastabų
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionNone = Be grupavimo (kiekviena žymė yra atskiras darbo žurnalas)
ManicTime.TagSource.Jira.BrowseProjectsPermissionRequired = Reikalingas Jira "Naršyti projektus" projekto leidimas.
ManicTime.TagSource.Jira.TempoTokenInvalid = Neteisingas Tempo raktas
ManicTime.TagSource.Jira.TempoToken = Tempo raktas
ManicTime.TagSource.Jira.NoOfIssuesFound = Rastų problemų skaičius
ManicTime.TagSource.Jira.JiraCloud = Jira Debesis
ManicTime.TagSource.Jira.JiraServer = Jira Serveris
ManicTime.TagSource.Jira.TryConnectingAgain = Bandykite prisijungti dar kartą

ManicTime.TagSource.Freshbooks.AccountUrl = Paskyros URL
ManicTime.TagSource.FreshBooks.ShowIssues = Rodyti užduotis
ManicTime.TagSource.FreshBooks.Projects = Rodyti projektus
ManicTime.TagSource.FreshBooks.AssignedToMe = Priskirta man
ManicTime.TagSource.FreshBooks.AssignedToAnybody = Visi
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SyncCommandCaption = Išsaugoti darbą
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SyncCaption = Išsaugoti žymes kaip laiko lapo užduotį FreshBooks
ManicTime.TagSource.FreshBooks.LastSaved = Paskutinis išsaugojimas
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SaveWork = Įjungti darbo išsaugojimą
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SyncHeaderIssue = Problema
ManicTime.TagSource.FreshBooks.NothingToSync = Nerasta jokių FreshBooks žymių.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SkipReasonZeroDuration = Darbo trukmė buvo per trumpa (0 min.).
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SkipReasonInSync = Jau išsaugota.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SkipReasonChangedInJira = Darbo žurnalas buvo pakeistas FreshBooks.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SaveWorkSuccesfull = Visos FreshBooks žymės sėkmingai išsaugotos.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.FailedToSaveWork = {0} iš {1} FreshBooks žymių nepavyko išsaugoti.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GroupOptionDayTagNote = Diena, Žymė, Pastaba (numatytoji)
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GroupOptionDayTagCombineNotes = Diena, Žymė, sujungti pastabas
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GroupOptionDayTagWithoutNotes = Diena, Žymė, be pastabų
ManicTime.TagSource.FreshBooks.Businesses = Rodyti verslus
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GetFreshBooksCloudToken = Gauti autorizacijos raktą
ManicTime.TagSource.FreshBooks.NoOfTasksFound = Rastų užduočių skaičius
ManicTime.TagSource.FreshBooks.IncludeClient = Įtraukti klientą į žymę
ManicTime.TagSource.FreshBooks.ShowArchivedProjects = Rodyti archyvuotus projektus

ManicTime.TagSource.AzureDevOps.NoOfWorkItemsFound = Rastų darbo elementų skaičius
ManicTime.TagSource.AzureDevOps.Organization = Organizacija

ManicTime.TagSource.Asana.WorkSpace = Rodyti darbo erdves
ManicTime.TagSource.Asana.MyTasksWithoutProject = Mano užduotys be projekto

ManicTime.TagSource.BaseCamp.NoOfToDosFound = Rastų užduočių skaičius

ManicTime.TagSource.Manage.NothingToSync = Nerasta jokių ConnectWise Manage žymių.
ManicTime.TagSource.Manage.PublicKey = Viešasis raktas
ManicTime.TagSource.Manage.PrivateKey = Privatus raktas
ManicTime.TagSource.Manage.ServerLocation = Serverio vieta
ManicTime.TagSource.Manage.Cloud = Debesis
ManicTime.TagSource.Manage.OnPremise = Vietinis
ManicTime.TagSource.Manage.SaveWorkSuccesfull = Visos ConnectWise Manage žymės sėkmingai išsaugotos.
ManicTime.TagSource.Manage.FailedToSaveWork = {0} iš {1} ConnectWise Manage žymių nepavyko išsaugoti.
ManicTime.TagSource.Manage.SyncCaption = Išsaugoti žymes kaip laiko įrašus ConnectWise Manage
ManicTime.TagSource.Manage.NoOfTicketsFound = Rastų bilietų skaičius
ManicTime.TagSource.Manage.Status = Bilietų statusas
ManicTime.TagSource.Manage.OnlyTop = Tik viršutiniai
ManicTime.TagSource.Manage.LimitTicketsNumber = Rodyti bilietus
ManicTime.TagSource.Manage.ServiceBoards = Paslaugų lentos

ManicTime.TagSource.Harvest.NothingToSync = Nerasta jokių Harvest žymių.
ManicTime.TagSource.Harvest.SaveWorkSuccesfull = Visos Harvest žymės sėkmingai išsaugotos.
ManicTime.TagSource.Harvest.FailedToSaveWork = {0} iš {1} Harvest žymių nepavyko išsaugoti.
ManicTime.TagSource.Harvest.SyncCaption = Išsaugoti žymes kaip laiko įrašus Harvest
ManicTime.TagSource.Harvest.SyncHeaderIssue = Užduotis
ManicTime.TagSource.Harvest.None = Nėra (kiekviena žymė atskirai)

ManicTime.TagSource.Scoro.NothingToSync = Nerasta jokių Scoro žymių.
ManicTime.TagSource.Scoro.SaveWorkSuccesfull = Visos Scoro žymės sėkmingai išsaugotos.
ManicTime.TagSource.Scoro.FailedToSaveWork = {0} iš {1} Scoro žymių nepavyko išsaugoti.
ManicTime.TagSource.Scoro.SyncCaption = Išsaugoti žymes kaip laiko įrašus Scoro
ManicTime.TagSource.Scoro.SyncHeaderIssue = Užduotis
ManicTime.TagSource.Scoro.None = Nėra (kiekviena žymė atskirai)
ManicTime.TagSource.Scoro.ShowTasks = Rodyti užduotis
ManicTime.TagSource.Scoro.NotDone = Neatlikta
ManicTime.TagSource.Scoro.All = Visi
ManicTime.TagSource.Scoro.CompanyAccountId = Įmonės paskyros ID
ManicTime.TagSource.Scoro.Subdomain = Subdomenas

ManicTime.TagSource.QuickBooks.NothingToSync = Nerasta jokių QuickBooks žymių.
ManicTime.TagSource.QuickBooks.SaveWorkSuccessful = Visos QuickBooks žymės sėkmingai išsaugotos.
ManicTime.TagSource.QuickBooks.FailedToSaveWork = {0} iš {1} QuickBooks žymių nepavyko išsaugoti.
ManicTime.TagSource.QuickBooks.SyncCaption = Išsaugoti žymes kaip laiko veiklas QuickBooks
ManicTime.TagSource.QuickBooks.SyncHeaderIssue = Užduotis
ManicTime.TagSource.QuickBooks.None = Nėra (kiekviena žymė atskirai)
ManicTime.TagSource.QuickBooks.TimeEntryDescription = Laiko veiklos aprašymas
ManicTime.TagSource.QuickBooks.Tag = Žymė
ManicTime.TagSource.QuickBooks.Notes = Pastabos
ManicTime.TagSource.QuickBooks.TagNotes = Žymė ir Pastabos
ManicTime.TagSource.QuickBooks.HourlyRate = Valandinis tarifas
ManicTime.TagSource.QuickBooks.All = Visi
ManicTime.TagSource.QuickBooks.CompanyAccountId = Įmonės paskyros ID
ManicTime.TagSource.QuickBooks.Subdomain = Subdomenas

ManicTime.TagSource.WorkflowMax.Jobs = Rodyti darbus
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.ShowMyJobs = Rodyti tik mano darbus
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.NothingToSync = Nerasta jokių WorkflowMax žymių
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.SaveWorkSuccessful = Visos WorkflowMax žymės sėkmingai išsaugotos.
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.FailedToSaveWork = {0} iš {1} WorkflowMax žymių nepavyko išsaugoti.
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.SyncCaption = Išsaugoti žymes kaip laiko veiklas WorkflowMax
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.None = Nėra (kiekviena žymė atskirai)
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.TryConnectingAgain = Bandykite prisijungti dar kartą

ManicTime.Plugin.Skype.Chat = pokalbis
ManicTime.Plugin.Skype.ChatWith = Skype pokalbis su

ManicTime.Plugin.Moves.Description = Importuoti duomenis iš Moves programėlės
ManicTime.Plugin.Moves.Name = Moves programėlė
ManicTime.Plugin.Moves.SummaryDistance = Atstumas
ManicTime.Plugin.Moves.SummarySteps = Žingsniai
ManicTime.Plugin.Moves.SummaryCalories = Kalorijos
ManicTime.Plugin.Moves.Connected = Prisijungta
ManicTime.Plugin.Moves.Disconnected = Atsijungta
ManicTime.Plugin.Moves.Connect = Prisijungti
ManicTime.Plugin.Moves.Disconnect = Atsijungti
ManicTime.Plugin.Moves.ClearCache = Išvalyti talpyklą
ManicTime.Plugin.Moves.ConnectionStatus = Prisijungimo statusas

ManicTime.Plugin.ManicTimeServer.Name = ManicTime serveris
ManicTime.Plugin.ManicTimeServer.Description = Importuoti laiko juostas į ManicTime serverį

ManicTime.Plugin.ManicTimeDatabase.Name = ManicTime duomenų bazė
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqlCeDatabase.Name = Sena ManicTime duomenų bazė (ManicTime.sdf failas)
ManicTime.Plugin.ManicTimeDatabase.Description = Importuoti laiko juostas iš senos ManicTime duomenų bazės su .sdf plėtiniu
ManicTime.Plugin.ManicTimeDatabase.DatabaseIsPasswordProtected = Duomenų bazė yra apsaugota slaptažodžiu

ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.Name = ManicTime duomenų bazė (ManicTimeReports.db failas)
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.Description = Importuoti laiko juostas iš kitos ManicTime duomenų bazės.
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.InvalidDatabase = Neteisinga duomenų bazė. Prašome pasirinkti ManicTimeReports.db failą.
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.HelpFindDatabase = Kur rasti duomenų bazę?

ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Name = Google kalendorius
ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Authorize = Autorizuoti
ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Description = Importuoti duomenis iš Google kalendoriaus
ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Calendars = Kalendoriai

ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.Name = Outlook kalendorius
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.Description = Importuoti duomenis iš Outlook kalendoriaus
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.SelectOutlookCalendarsToImport = Pasirinkite kalendorius kuriuos norite importuoti
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.UseCategories = Naudoti Outlook kategorijas grupavimui
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.Calendars = Kalendoriai
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.NoCalendarSelectedMessage = Prašome pasirinkti bent vieną kalendorių

ManicTime.Plugin.OutlookDotComCalendar.Name = Outlook.com kalendorius
ManicTime.Plugin.OutlookDotComCalendar.Description = Importuoti kalendoriaus duomenis iš Outlook.com

ManicTime.Plugin.ExchangeCalendar.Name = Offiso 365 kalendorius
ManicTime.Plugin.ExchangeCalendar.Description = Importuoti kalendorių iš Office 365

ManicTime.Plugin.CustomWebSource.Name = Kitas internetinis šaltinis
ManicTime.Plugin.CustomWebSource.Description = Importuoti duomenis iš papildomo web šaltinio

ManicTime.Plugin.CustomFileSource.Name = Pasirinktinis failo šaltinis
ManicTime.Plugin.CustomFileSource.Description = Importuoti duomenis iš pasirinktinio failo šaltinio

ManicTime.Plugin.Zoom.Name = Zoom
ManicTime.Plugin.Zoom.Description = Importuoti suplanuotus susitikimus iš Zoom

ManicTime.Plugin.AutoTag.Description = Su Autožymių laiko juosta galite sukurti taisykles kurios leis žymėti laiką automatiškai. (pvz.: pažymėti apsilankymą facebook.com kaip naršymą)

ManicTime.ServerClientSettings.Error = Įvyko klaida gaunant serverio duomenis:
ManicTime.ServerClientSettings.Status = Bandoma gauti duomenis iš serverio. Prašome palaukti ...
