Day = Tag
Statistics = Statistik
Settings = Einstellungen
ToolsAndSettings = Tools und Einstellungen
Tracker = Tracker

Tags = Tags
TagLists = Tag kombinationen
ComputerUsage = Nutzungsstatus
Applications = Anwendungen
Documents = Dokumente
Locations = Standorte
PhoneCalls = Telefongespräche

Active = Aktiv
Away = Abwesend
PowerOff = Ausgeschaltet
SessionLock = Sitzungssperre

NoUpdatesAvailable = Keine Updates verfügbar
Available = verfügbar
Disable = Deaktivieren
Enable = Aktivieren
Default = (Standard)
Language = Sprache
Help = Hilfe
ClickForHelp = Hier klicken, um zur Hilfe zu gelangen
About = Über
Yes = Ja
No = Nein
Ask = Fragen
Ok = OK
Apply = Bestätigen
Cancel = Abbrechen
Close = Schließen
UpdateNow = Update jetzt
SkipUpdate = Update überspringen
RemindLater = Später erinnern
Add = Hinzufügen
Edit = Bearbeiten
Remove = Entfernen
Save = Speichern
SaveAs = Speichern unter
Load = Laden
New = Neu
Copy = Kopieren
CopyToClipboard = Kopiere in die Zwischenablage
Move = Verschieben
Resize = Größe ändern
Retry = Wiederholen
Connect = Verbinden

CopyName = Kopiename
CopyAsText = Kopieren als Text
CopyAll = Alles kopieren
Delete = Löschen
Warning = Warnung
Information = Information
Paste = Einfügen
Refresh = Aktualisierung
Refreshing = Aktualisieren
CloseManicTime = ManicTime schließen
Basic = Einfach
Advanced = Erweitert
AllInstancesOf = Alle Instanzen von
SelectedTime = Gewählte Zeit

CheckForUpdates = Auf Updates prüfen
CheckingForUpdates = Updates werden gesucht
DownloadingUpdates = Updates werden heruntergeladen ({0}%)
UpdateCheckCancelled = Updateprüfung vom Benutzer abgebrochen
ErrorCheckingForUpdates = Fehler bei der Prüfung auf Updates
NewVersionAvailable = Eine neue Version ({0}) ist verfügbar. Möchten Sie die aktuelle Version herunterladen?
DownloadCancelled = Download vom Benutzer abgebrochen
ErrorUpdating = Fehler bei der Aktualisierung. Bitte Versuchen Sie das Herunterladen direkt auf www.manictime.com
DownloadComplete = Herunterladen komplett. Wähle OK für Neustart und Aktualisierung des Programms.
CantEditWhileStopwatchRunning = Dieser tag kann nicht gelöscht werden solange die Stoppuhr läuft
VersionWithProcessArchitecture = {0} ({1}-bit)

CurrentDateAndTime = Aktuelles Datum und Uhrzeit
ApplicationVersionClickToCheckForUpdates = Programmversion. Hier klicken, um auf Updates zu prüfen.
ApplicationVersionNewVersionAvailable = Eine neue Version ist verfügbar. Hier klicken, um das Update zu starten.
Today = Heute
DayStart = Tagesstart
DayEnd = Tagesende
Duration = Dauer
Selection = Auswahl
SelectionBillable = Auswahl (abrechenbar)
AddTag = tag hinzufügen
ChooseTag = Wähle tag
RecentTags = Zuletzt genutzte tags
TagPicker = tag-Wähler
AZ = A-Z
DeleteTitles = Titel löschen
DeleteAll = Alles löschen
DeleteSelected = Ausgewählte löschen
DeleteConfirmationAreYouSure = Sind Sie sicher?
ZoomToSelection = Auf Selektion zoomen
FilterActivitiesBySelection = Nach Zeitauswahl filtern
SelectType_All = Alles auswählen
SelectType_SelectUntagged = Wähle nur Aktivitäten ohne tags
SelectType_ShowOnlyUntagged = Zeige nur Aktivitäten ohne tags
NothingSelectedTimeAlreadyTagged = Wähle "Alles auswählen" wenn auch Zeiten mit tags selektiert werden sollen.
AutoZoom = Auto-Zoom
ZoomOutOfRangeBounds = Der von Ihnen gesuchte Teil des Tages enthält keine Daten. Klicken Sie hier, um die Daten anzuzeigen.
RememberZoomRange = Zoom-Bereich merken
Title = Titel
Start = Start
End = Ende
Filter = Filter
Clear = Zurücksetzen
Search = Suche
AdvancedSearch = Erweiterte Suche
SummaryAll = Zusammenfassung (Alle)
SummarySelection = Zusammenfassung (Auswahl)
Total = Gesamt
TotalBillable = Gesamt (abrechenbar)
Average = Durchschnitt
Minimum = Minimum
Maximum = Maximum
Selected = Auswahl
DisplayAverageValues = Durchschnittswerte anzeigen
AverageValues = Durchschnittswerte

TagTimeOptional = tag-Zeit (optional)
ShortDescription = Kurzbeschreibung
Notes = Notizen

Rename = Umbenennen
Replace = Ersetzen
ReplaceWith = Ersetze mit
MoveTo = Verschieben nach
MoveToFolder = Verschiebe in Ordner
ChangeColor = Farbe ändern
SelectColor = Farbe wählen
RemoveFromFolder = Entferne vom Ordner
DeleteFolder = Lösche Ordner
FilterByThisGroup = Nach dieser Gruppe filtern
SelectThisGroup = Diese Gruppe auswählen
ShowUsage = Zeige Nutzung
JumpToRelatedActivity = Zu zugehöriger Aktivität springen

General = Allgemein
Tracking = Aufzeichnung
PrivacyAndNotifications = Datenschutz & Hinweise
OperatingAndStartupOptions = Nutzungs- und Starteinstellungen
LocalizationOptions = Lokalisierungsoptionen
TimeIsMarkedAsAwayWhen = Zeit als Abwesend markieren wenn
ComputerIsNotUsedFor = der PC nicht mehr für
OneToFiveHundredMinutes = (1-500) Minuten genutzt wird
TreatSoundAsActive = Sound als Aktiv werten
TreatSoundAsActiveTooltip = Nützlich wenn häufig Filme geschaut werden: Während der Sound läuft, wird die Zeit als Aktiv markiert.
TreatMicrophoneAsActive = Mikrofon als aktiv behandeln
TreatMicrophoneAsActiveTooltip = Nützlich, wenn Sie an Meetings teilnehmen. Während das Mikrofon eingeschaltet ist, wird die Zeit als Aktiv markiert.
PreventIdleIfDisplayOffPrevented = Nicht abwesend gehen, wenn eine Anwendung den Ruhezustand verhindert
ShowOvernightInactivity = Zeige nächtliche Abwesenheit
TrackWindowTitles = Fenstertitel und Dokumente aufzeichnen
TrackWindowTitlesToolTip = Wenn deaktiviert, verfolgt ManicTime nur die Anwendungsnamen, aber nicht die Fenstertitel oder Dokumente.
TrackPrivateBrowsing = private Browserfenster aufzeichnen
TrackFullDocumentPath = Vollständigen Dokumentpfad aufzeichnen
TrackFavicons = Favicon.ico für besuchte Webseiten abrufen
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowCloses = Bedienoberfläche bleibt aktiv, auch wenn das Fenster geschlossen wird
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowClosesToolTip = Falls ausgewählt, öffnet sich die Bedienoberfläche über die Symbolleiste schneller.\nManicTime belegt dafür mehr Arbeitspeicher.\nWenn nicht ausgewählt, wird weniger Speicher verbraucht, es dauert dafür aber länger, bis die Bedienoberflächer gestartet wird.
AlwaysRunMinimized = Immer minimiert laufen
StartWhenWindowsStarts = Mit Windows starten
WhenManualStart = Bei manuellem Start von ManicTime
ShiftDayStart = Verschiebe Tagesstart um (Stunden)
FirstDayOfWeek = Erster Tag der Woche
ShowIcon = Symbol im Systemtray anzeigen
HideIcon = Symbol in der Taskleiste ausblenden (Tarnmodus)
IconWillBecomeVisible = Mitteilungs-Symbol wird sichtbar
ShowNotificationAfterAway = Zeige Mitteilung nach Abwesenheit
ShowNotificationAfterAwayWillNotBeDisplay = Mitteilung wird nicht mehr gezeigt.
ShowAddTagWindowAfterAway = Zeige "tag hinzufügen"
DontShowAwayViewIfStopwatchIsRunning = Kein "Abwesend" zeigen, wenn Stoppuhr läuft
TagWindowsRequirePasswordIfLocked = Passwort erforderlich wenn ManicTime gesperrt ist
ShowAwayViewAlwaysAfterUnlock = Wenn Windows entsperrt wird, immer "Abwesend" anzeigen
ShowHintAfterAway = Zeige Hinweis im Systemtray
PeriodicallyCheckTagStopwatch = Regelmäßig prüfen, ob ich den PC noch nutze
ShowMessageEvery = Nachricht anzeigen: alle
Minutes = Minuten
PasswordProtect = Passwortschutz
DayStartShift = Tagesstart Verschiebung
DayStartShiftWillBeReset = Tagesstart Verschiebung wird auf "0" zurückgesetzt
Password = Passwort
RetypePassword = Passwort bestätigen
PasswordsDontMatch = Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein
PasswordEmpty = Das Passwortfeld darf nicht leer sein. Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein.
PasswordWillBeRemoved = Ihr aktuelles Passwort wird entfernt.
LockOnClose = Sperre aktiv für "Fenster schließen"
TrackOnClose = Aufzeichnung beim Schließen fortsetzen
ErrorClosingConnections = Operation abgebrochen. Ein Fehler trat beim Schließen der Datenbankverbindungen auf.
PasswordIncorrect = Das Passwort ist falsch. Bitte nochmals eingeben.
SavingPasswordAndEncryptingDatabase = Passwort speichern und Datenbank entschlüsseln
ClearStatisticsCache = Statistikspeicher zurücksetzen
StatisticsCacheCleared = Der Statistikspeicher wurde zurückgesetzt
ErrorClearingStatisticsCache = Ein Fehler ist beim Zurücksetzen des Statistikspeichers aufgetreten
LockManicTime = Sperre ManicTime?
AlwaysDoThisFromNowOn = Dies von nun an immer durchführen
SettingDayStartShift = Setze Tagesstart Verschiebung
Display = Anzeige
ShowCurrentTimeIndicator = Zeitindikator anzeigen
ShowTagNotesInDaySummary = tag-Notizen in Tageszusammenfassung anzeigen
TaggingDefaultBillable = Neue Tags sind standardmäßig abrechenbar
TaggingIndividualTagSelectionEnabled = Im Fenster "Tag hinzufügen" können Tags einzeln ausgewählt werden
ProxySettings = Proxy Einstellungen
ProxyAuthentication = Proxy Authentifizierung
Theme = Theme
Light = Hell
Dark = Dunkel
HighContrast = Hoher Kontrast
DisplayDensity = Anzeigedichte
Comfortable = Bequem
Compact = Kompakt
CompactDisplayDensityAvailable = Kompakte Ansicht ist jetzt verfügbar! Sie können sie jederzeit in den Einstellungen ein- oder ausschalten.
TryNowRequireRestart = Jetzt ausprobieren (erfordert Neustart)
RestartForChangesToTakeEffect = ManicTime muß neu gestartet werden um die Änderungen anzuwenden

ExportData = Daten exportieren
Range = Zeitraum
All = Alle
From = Von
To = Bis
Timeline = Zeitachse
Export = Export
ExportSelected = Auswahl exportieren
ExportToFile = In Datei exportieren
ExportToQuickBooks = Exportiere nach QuickBooks
ExportOptionExcel = nach Excel
ExportOptionCSV = nach CSV
ExportOptionQuickBooks = nach QuickBooks
Import = Import
ImportAndExport = Import und Export
ImportTags = Import-Tags
BackupBeforeImportWarning = Bitte legen Sie ein Backup vor dem Import der Daten an.
OtherOptions = weitere Optionen
FileFormat = Dateiformat
CommaDelimited = Kommagetrennt
TabDelimited = Tabulatorgetrennt
TimeFormat = Zeitformat
IsoDateFormat = ISO-8601-Datumsformat
WindowsDateFormat = Windows-Zeitformat
UnixTimeFormat = Unix-Zeitformat (POSIX Zeit)
CsvDelimiter = CSV-Trennzeichen
TagExportWarning = Falls Sie Import-Tags wieder in ManicTime importieren möchten:
UseCsvExport = Verwenden Sie den .csv-Export
TagExportWarningAdditionalLine = Wählen Sie in den Einstellungen unter Export {0} für den Export aus
Source = Quelle
TreatFirstRowAsColumnHeader = Erste Zeile ist eine Spaltenüberschrift
DisplayOnlyErrors = Nur Fehler anzeigen
EntriesWithErrors = {0} Einträge mit Fehlern
NumberOfFirstEntries = erste {0} Einträge
SelectSourceColumn = Quellenspalte auswählen
CsvFile = CSV-Datei
File = Datei
InvalidFileSizeError = Das Laden von Dateien über {0} MB wird nicht unterstützt
InvalidFileNotFound = Datei konnte nicht gefunden werden
InvalidCsvDelimiter = Ungültiges CSV-Trennzeichen
InvalidPath = Ungültiger Pfad
InvalidStartEndColumns = Sie müssen Start und Ende auswählen
InvalidStartEndOffsets = Start und Ende müssen denselben Offset haben
SourceLine = Zeile
OptionalField = (optional)
DateTimeUsesSeparateColumns = Zeit ist eine separate Spalte
StartDate = Startdatum
EndDate = Enddatum
StartTime = Startzeit
EndTime = Endzeit
DecimalSeparator = Dezimaltrennzeichen
TotalSecondsFormat = Gesamtsekunden
TotalMinutesFormat = Gesamtminuten
TotalHoursFormat = Gesamtstunden
IsoTimeFormat = ISO 8601 Zeitformat

SeparateTagsWithComma = Mehrere tags mit einem Komma separieren (Mustermann AG, Projekt B, Programmierung)

GroupBy = Gruppiere:
ChartType = Diagrammtyp
LineChart = Liniendiagramm
BarChart = Balkendiagramm
ThisWeek = Diese Woche
ThisMonth = Diesen Monat
ThisYear = Dieses Jahr
StatisticsAllRange = Alle
DateRange = Zeitraum
Shortcuts = Schnellzugriff
TotalRange = Summe (Auswahl)
TotalAll = Summe (Gesamt)
Name = Name
Color = Farbe
AnyGroup = irgendeine Gruppe
AllGroups = alle Gruppen
Activities = Aktivitäten
Groups = Gruppen
Match = Übereinstimmung
Company = Firma
FullPath = vollständiger Pfad
Chart = Diagramm
Table = Tabelle
Type = Typ
NValuesNotShown = * {0} Werte nicht angezeigt

Last15Minutes = Letzte 15 Minuten
Last30Minutes = Letzte 30 Minuten
Last45Minutes = Letzte 45 Minuten
Last1Hour = Letzte Stunde
Last2Hours = Letzte 2 Stunden
Last3Hours = Letzte 3 Stunden
Last4Hours = Letzte 4 Stunden
Last5Hours = Letzte 5 Stunden
Last6Hours = Letzte 6 Stunden
Tomorrow = Morgen
Yesterday = Gestern
NextWeek = Nächste Woche
NextMonth = Nächster Monat

None = Keine
Week = Woche
Month = Monat
Year = Jahr
PreviousWeek = Vorherige Woche
PreviousMonth = Vorheriger Monat
PreviousYear = Vorheriges Jahr
WeekToDate = Woche zu Datum
MonthToDate = Monat zu Datum
YearToDate = Jahr zu Datum
Last7Days = Letzte 7 Tage
Last30Days = Letzte 30 Tage
LastYear = Letztes Jahr
Last3Months = Letzte 3 Monate
SaveAlsoDateRange = Datumsbereich ebenfalls speichern

CombinedGroups = Kombinierte Gruppen
GroupsAndFolders = Gruppen & Ordner
Folders = Ordner

Error = Fehler
Tag = tag
ColorSelection = Farbauswahl
Update = Update
EditStatistics = Statistik bearbeiten
WhatWereYouDoingWhileAway = Abwesenheitszeit markieren
WelcomeBackFromAway = Willkommen zurück! Möchten Sie Ihre Abwesenheit markieren?
DoNotShow = Nicht anzeigen
MissedAwayTimes = Verpasste Abwesenheits-Zeiten

StopTracker = Aufzeichnung stoppen
DatabaseError = Datenbankfehler
DatabaseDoesNotExist = Die Datenbank existiert nicht. Bitte starten Sie ManicTime.exe um die Datenbank zu erstellen.
InvalidDatabaseVersion = Ungültige Datenbankversion. Bitte starten Sie ManicTime.exe um die Datenbank zu aktualisieren.

RemoveQuery = Abfrage entfernen?
RemoveQueryText = Sind Sie sicher, daß Sie {0} entfernen möchten?
DataNotValid = Daten ungültig
PleaseEnterQueryName = Bitte geben Sie den Abfragenamen ein.
EmptyQuery = Leere Abfrage
EmptyQueryText = Keine Bedingungen angegeben.
NoGroupsSelected = Keine Gruppen ausgewählt
NoGroupSelectedText = Sie haben keine Gruppen ausgewählt. Möchten Sie alle Gruppen in {0} auswählen?
EditQuery = Abfrage bearbeiten
EditQueryText = Wenn Sie entscheiden die Abfrage zu bearbeiten, dann können Sie nicht mehr zurückgehen und den Wizard benutzen. Möchten Sie fortfahren?

DuplicateName = Gleicher Name
InvalidName = Ungültiger Name
ManicTimeNameNotAllowed = Der Name kann nicht mit ManicTime/ beginnen. Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein.
NameEmptyText = Der Name darf nicht leer gelassen werden. Bitte geben Sie einen gültigen Namen an.
CommaNotAllowed = Beistrich ist nicht erlaubt. Bitte geben Sie einen gültigen Namen an.

TagAlreadyExistsMergeConfirmation = Dieses tag existiert schon. Möchten Sie alle augewählte tags mit existierten vereiningen?
TagMergeConfirmation = Alle ausgewählte tags werden in einzigen tag vereiningt sein. Sind Sie sicher?
TagListAlreadyExistsMergeConfirmation = Diese tag kombination existiert schon. Möchten Sie alle augewählte tag Kombinationen mit existierte vereiningen?
TagListMergeConfirmation = Alle ausgewählte tag Kombinationen werden in einzige tag kombination vereinigt sein. Sind Sie sicher?
TagListMergeOrDeleteConfirmation = Einige tag-Kombinationen werden zusammengeführt oder gelöscht. Möchten Sie fortfahren?
TagListDeleteConfirmation = Alle Aktivitäten, die ausgewählte tag Kombination brauchen, werden ebenfalls gelöscht sein. Sind Sie sicher?
DeleteTagList = Lösche die tag Kombination
TagDeleteConfirmation = Die ausgewählten Tagkombinationen werden gelöscht. Sind sie sicher?
DeleteTag = tag löschen

FolderAlreadyExists = Ordner existiert bereits. Bitte geben Sie einen neuen Namen ein.

SaveSettings = Einstellungen speichern
SaveSettingsText = Änderungen in den Einstellungen speichern?
Exporting = Exportieren
ErrorExportingData = Fehler beim Exportieren der Daten.
ExportComplete = Export abgeschlossen.
Importing = Importiere
ImportComplete = Import abgeschlossen.
ErrorImportingData = Fehler beim Daten-Import

PleaseEnterStatisticsName = Bitte geben Sie einen Statistiknamen ein
PleaseSelectAtLeastOneGroup = Bitte wählen Sie mindestens eine Gruppe aus.
UnknownImageFormat = Unbekanntes Bildformat
ErrorSavingData = Fehler beim Speichern der Daten.
RemoveStatistics = Statistik entfernen
RemoveStatisticsText = Sind Sie sicher, daß Sie {0} entfernen möchten?
PleaseEnterStatisticsGroupName = Bitte geben Sie einen Namen für den Tab ein
RemoveStatisticsGroup = Statistik-Tab entfernen
RemoveStatisticsGroupMessage = Sind Sie sicher, dass Sie den Statistiken-Tab {0} entfernen möchten?
AddStatisticsGroup = Statistik-Tab hinzufügen
ErrorAddingStatisticsGroup = Fehler beim Hinzufügen des Statistik-Tabs
ErrorUpdatingStatisticsGroup = Fehler beim Aktualisieren des Statistik-Tabs
ErrorRemovingStatisticsGroup = Fehler beim Entfernen des Statistik-Tabs
ShowTop = Nach oben

Custom = Benutzerdefiniert
Top = Top
DayDuration = Tagesdauer

MultipleCustomStatisticsTabs = Mehrere benutzerdefinierte Statistik-Tabs
MultipleCustomStatisticsTabsWillBeMerged = Sie werden nicht in der Lage sein, neue benutzerdefinierte Statistik-Tabs anzulegen.

YouMustEnterAtLeastOneTag = Sie müssen mindestens einen tag angeben!
StartTimeMustBeBeforeEndTime = Der Startzeitpunkt muß vor dem Endzeitpunkt liegen!
TagTooLong = Die tag-Länge darf nicht mehr als {0} Zeichen überschreiten!

CreatingManicTimeDatabase = ManicTime Datenbank wird erstellt
UpdatingManicTimeDatabase = ManicTime Datenbank wird aktualisiert
UpdatingManicTimeDatabaseWithoutProgress = ManicTime-Datenbank wird aktualisiert. Das kann einige Minuten dauern.
DatabaseCorruptedRepairing = Datenbank fehlerhaft. Wird repariert ...
DatabaseCorruptedFailed = Die ManicTime Datenbank erscheint fehlerhaft zu sein. Reparatur schlug fehl. Bitte starten Sie ManicTime nochmals.
UpgradingDatabaseFile = Rüste ManicTime Datenbank auf ...

Open = Öffnen
Exit = Beenden
GoOffTheRecord = Aufzeichnung beenden
GoOnTheRecord = Aufzeichnung starten
OffTheRecord = Aufzeichnung beendet
TrackerStoppedTooltip = Die Aufzeichnungsschnittstelle konnte nicht gefunden werden.
TrackerTrackingDisabled = Die Aufzeichnung ist derzeit deaktiviert
TrackerTrackingStart = Aufzeichnung starten
TrackerOffRecordTooltip = Die Aufzeichnung ist deaktiviert. Hier klicken, um die Aufzeichnung zu starten.
TrackerRunningTooltip = Die Aufzeichnungsschnittstelle ist aktiv. Hier klicken, um die Aufzeichnung zu beenden.
TrackerRunning = Tracker läuft
AwayNotificationsPaused = Abwesenheitsbenachrichtigungen pausiert
AwayNotificationsPausedTooltip = Abwesenheitsbenachrichtigungen sind pausiert. Klicken Sie, um fortzufahren.
Enabled = Aktiv
Disabled = Deaktiviert
For15Minutes = Für 15 Minuten
For1Hour = Für 1 Stunde
UntilTommorow = Bis morgen
UntilTurnOnTheRecord = Bis Sie einschalten
UntilMonday = Bis Montag
EverAgain = Nie wieder

StartTagStopwatch = Stoppuhr starten
StartStopwatchWithLastTag = Starte Stoppuhr mit zuletzt genutztem Tag
PauseResumeStopwatch = Stoppuhr pausieren/weiterlaufen lassen
PauseStopwatch = Stoppuhr pausieren
RestartStopwatch = Stopuhr beustarten
Paused = Pausiert
ResumeStopwatch = Stoppuhr weiterlaufen lassen
StopTagStopwatch = Stoppuhr beenden
Stopwatch = Stoppuhr
TagStopwatchWillBeStopped = Stoppuhr wird beendet.
AwayEnded = Abwesenheit beendet
AddDescriptionForAway = Hier klicken, um der Abwesenheit eine Beschreibung hinzuzufügen
TagStopwatchRunning = Stoppuhr läuft
EndStopwatchWhenApplicationExits = Stoppuhr anhalten wenn Programm beendet wird
EndStopwatchWhenInactive = Stoppuhr bei Inaktivität beenden
StartStopwatchAtEndOfLastTag = Stoppuhr an Ende der letzten getaggten Zeit starten
StopActiveTag = Stopuhr oder Zeituhr anhalten
StartActiveTagWithLastTag = Starte mit zuletzt benutzem tag
StartNewActiveTag = Starte neu

StartTimer = Starte Zeituhr
StartTimerWithLastTag = Starte Zeituhr mit letzem tag
StopTimer = Stoppe Zeituhr
ResumeTimer = Zeituhr fortsetzen
PauseTimer = Zeituhr pausieren
Timer = Zeituhr

StartPomodoro = Starte Pomodoro
StartPomodoroWithLastTag = Starte Pomodoro mit letztem tag
StopPomodoro = Stoppe Pomodoro
ResumePomodoro = Pomodoro fortsetzen
PausePomodoro = Pomodoro pausieren
Pomodoro = Pomodoro
SkipBreak = Überspringe Pause
DoNotTag = Nicht taggen

Work = Arbeit
Break = Pause

TagStopwatchTitle = Neue Arbeit beginnen
Stop = Stop

CompactWindow = Mini-Fenster
OpenCompactWindow = Mini-Fenster öffnen

Lock = Sperren
Unlock = Entsperren

KeepTrackerRunning = Soll die Aufzeichnung fortgeführt werden, nachdem das Fenster geschlossen wurde?

AutoUpdateEnabled = Automatisch nach Updates suchen
UpdatesAvailableTitle = ManicTime Update
UpdatesAvailableContent = Eine neue Version ist verfügbar

UseDecimalHourFormatDaySummary = Zeitangaben in der Tagesansicht im Dezimalformat anzeigen
UseDecimalHourFormatStatistics = Zeitangaben in der Statistik im Dezimalformat anzeigen
HourFormatTooltip = Falls aktiviert, wird 01:30 als 1.5h ausgegeben
NumberOfRecentTags = Anzahl zuletzt verwendeter Tags
AddNotes = Notizen hinzufügen

ScheduledBackup = Geplantes Backup
ScheduledBackupWillBeDisabled = Das geplante Backup wird deaktiviert.
BackupAndRestore = Sichern und Wiederherstellen
Backup = Backup
BackupNow = Backup starten
Restore = Wiederherstellen
RestoreIncludeScreenshots = Screenshots bei der Wiederherstellung einbeziehen
RestoreScreenshotsTarget = Screenshots wiederherstellen nach
EnableScheduledBackup = Geplantes Backup aktivieren
DailyStartAt = Starten ab:
WeeklyStartEvery = Starte jeden:
WeeklyStartAt = um:
DailyItem = täglich
WeeklyItem = wöchentlich
BackupFile = Dateiname:
BackupFolder = Speichere in:
OverwriteOld = vorhandene Daten überschreiben
BackupSettingsBackupsToKeep = Beizubehaltenden Backups
BackupSettingsLast = Letzte
BackupSettingsBackups = Sicherungen
BackupSettingsKeepAllBackups = Alle

BackupFilenameIncorrect = Dateiname falsch!
BackupPathIncorrect = Pfadangabe falsch!

ErrorSavingPassword = Fehler beim Speichern des Passworts

BackupCompletedSuccessfully = Das Backup wurde erfolgreich abgeschlossen
BackupFailed = Das Backup ist fehlgeschlagen

BackupFeatureDescription = Zu Backup hinzufügen (optional)
BackupFeatureReportsDatabase = Berichtsdatenbank (schnellere Wiederherstellung)
BackupSize = Größe des Backups: {0} (geschätzt)
BackupManyScreenshotsWarning = Sie haben viele Screenshots. Wir empfehlen, diese manuell zu sichern.

RestoreWarning = Sind Sie sicher, dass Sie die Daten wiederherstellen möchten? Diese Aktion überschreibt die bestehenden Daten und kann nicht rückgängig gemacht werden!
RestoreCompletedSuccessfully = Die Wiederherstellung wurde erfolgreich abgeschlossen
RestoreFailed = Die Wiederherstellung ist fehlgeschlagen
RestoreFileInvalid = Ungültige Backup-Daten

Action = Aktion
Key = Taste
Assign = Zuweisen
PressShortcutKeys = Tastenkürzel drücken
PressShortcutKey = Tastenkombination drücken:
ToogleOffTheRecord = Aufzeichnung ausschalten
TagLastUntaggedTime = Letzte ungetaggte Zeit taggen
OpenMainWindow = Hauptfenster öffnen

DateBetween = Zeitraum
Find = Finden
Date = Datum
ShowOnlyUntagged = Nur unmarkierte Aktivitäten zeigen
AllLocalTimelines = Alle lokalen Zeitleisten

CreateFolder = Ordner erstellen
Expand = Alle aufklappen
Contract = Alle zuklappen

TrackerNotRunning = Aufzeichnung nicht aktiv
TrackerNotTracking = ManicTime hat die Aufzeichnung gestoppt. Dies könnte auf eine Datenbankbeschädigung zurückzuführen sein. Bitte starten Sie ManicTime neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den ManicTime-Support.
TrackerNotRunningDescription = Bei dieser Applikation muss ManicTime-Tracker laufen (ManicTime.exe). Sie wird jetzt beenden. Starten Sie ManicTime erneut vom Windows-Startmenü.

SearchingDate = Datum suchen:
MatchingActivitiesFound = Gefundene Aktivitäten:
MatchingActivitiesTotal = Gefundene Aktivitäten Gesamtzeit:

WebSites = Webseiten
Files = Dateien

PreviousDay = Vorheriger Tag
NextDay = Nächster Tag
PreviousPeriod = Vorheriger Zeitraum
NextPeriod = Nächster Zeitraum

License = Lizenz
LicenseType = Lizenztyp
LicenseKey = Lizenzschlüssel
TrialLicenseExtended = Der Testzeitraum der Trial wurde um {0} Tage verlängert.\nDieser kann nicht erneut verlängert werden.
LicenseNotValidForThisVersion = Ihre Lizenz für die freie Pro-Version Aufrüstungen ist abgelaufen. Bitte erneuern Sie Ihre Lizenz.
FreeUpgradeLicenseExpired = Warnung! Ihre Lizenz für die freie Pro-Version Aufrüstungen ist abgelaufen.\n Sie müssen Ihre Lizenz erneuern oder Sie können nur die Standard Version benutzen.
EnterNewLicenseKey = Neuen Lizenz-Schlüssel eingeben

Configuration = Konfiguration
ConfigurationComplete = Konfiguration abgeschlossen
ConfigurationSuccess = Die Konfiguration von ManicTime wurde erfolgreich abgeschlossen
ConfigurationOptionCloud = Mit ManicTime Cloud verbinden
ConfigurationOptionServer = Mit dem lokalen ManicTime Server verbinden
ConfigurationOptionLocal = ManicTime nur auf diesem Rechner verwenden
ConfigurationOptionLocalFreeClarification = (inklusive der kostenlosen Option)
ConfigurationTitleFirstConfiguration = Lass uns beginnen
ConfigurationDescriptionFirstConfiguration = Um ManicTime zu verwenden, wählen Sie bitte eine der folgenden Optionen:
ConfigurationTitleTrialExpired = Testzeitraum ist abgelaufen
ConfigurationTitleExistingLicense = Wählen Sie, wie Sie ManicTime verwenden möchten
ConfigurationDescription = Um ManicTime weiterhin zu verwenden, wählen Sie bitte eine der folgenden Optionen:

SelectLicenseType = Bitte wählen Sie den Lizenztyp
ProfessionalTrial = Professional (Trial)
ProfessionalTrialDescription = Voll funktionstüchtige, aber zeitlich limitierte Edition, zum Testen.
ProfessionalTrialDaysLeft = Probiertage übrig:
Professional = Professional
ProfessionalDescription = Voll funktionstüchtige Edition ohne zeitliche Begrenzung.
PurchaseLicenseKey = Lizenzschlüssel kaufen
RenewLicense = Lizenz erneuern
Standard = Standard Edition (kostenlos)
StandardDescription = In dieser kostenlosen Edition sind manche Funktionen nicht verfügbar.
ShowAllFeatures = Alle Funktionen anzeigen
Purchase = Kaufen
InvalidLicenseTitle = Falsche Lizenz
InvalidLicenseDescription = Falscher Lizenzschlüssel oder Lizenzname
ErrorCheckingLicense = Fehler beim Prüfen der Lizenz
ExpirationDate = Ablaufdatum
Never = Niemals
FreeUpgradeExpirationDate = Kostenlose Upgrades - Ablaufdatum
Upgrade = Upgrade
ThankYou = Danke
ThankYouLicense = Danke! Ihre Lizenz wurde erfolgreich aktiviert.
LicenseNotSelectedTitle = Lizenztyp nicht ausgewählt
LicenseNotSelectedWarning = Sie haben keinen Lizenztyp ausgewählt. ManicTime wird dadurch beendet.\nSind Sie sicher, daß Sie fortfahren möchten?
ChangeLicense = Lizenz ändern
LicenseDefinedInDeploymentFile = Lizenz ist in der Deployment-Datei (ManicTimeSettings.json/xml) festgelegt und kann hier nicht geändert werden.
LicenseDefinedOnServerNotConfigured = Lizenz auf dem Server ist nicht konfiguriert.
LicenseTrialWillSoonExpire = Ihre Testlizenz läuft bald ab!
LicenseStatusNotConfigured = Lizenz ist nicht konfiguriert!
LicenseStatusTrialExpired = Testlizenz ist abgelaufen!
LicenseStatusInvalid = Lizenz ist ungültig!
LicenseDefinedServer = Die Lizenz ist auf dem Server festgelegt. Sie können sie auf dem Server unter Administration, Lizenz ändern.
LicenseKeyLicenseTab = Lizenzschlüssel
CloudSubscription = Cloud-Abonnement
CloudBasicLicense = Grundlegend
CloudCredentialsInvalid = Ungültiger Benutzername/Passwort für Cloud. Bitte melden Sie sich erneut an.
CloudSubscriptionExpired = Ihr Cloud-Abonnement ist abgelaufen.
CloudSubscriptionMisconfigured = Bei der Konfiguration Ihres Cloud-Abonnements kam es zu einem Fehler. Bitte melden Sie sich erneut an.
ServerCredentialsInvalid = Ungültige Serveranmeldedaten. Bitte erneut anmelden.

AllFolders = Alle Ordner
GroupFoldersDisable = Sie können keine neuen Ordner erstellen.
NoFolder = Kein Ordner

OnlyDefaultTimelinesVisible = Sie können nur die vorgegebene Zeitleisten sehen.

FreeLicenseWarning = Warnung! Die folgenden Funktionen werden deaktiviert:
AreYouSureContinue = Sind Sie sicher, daß Sie fortfahren möchten?
ActivatingLicense = Lizenz wird aktiviert ...
Version = Version
TimelineNotEditable = Diese Zeitleiste kann nicht bearbeitet werden

TimelinesEditor = Zeitleisten bearbeiten
Timelines = Zeitleisten
FilterTimelines = Zeitleisten filtern
MoveUp = Nach oben
MoveDown = Nach unten
MoveToTop = Nach oben verschieben
MoveToBottom = Nach unten verschieben
AddTimeline = Zeitleiste hinzufügen
GetDataFrom = Hole Daten von
Show = Anzeigen
Hide = Verstecken
Dismiss = Verwerfen

Url = URL
RefreshRate = Wiederholrate
InSeconds = (in Sekunden)
InMinutes = (in Minuten)
TestConnection = Teste Verbindung
ConnectionSuccessful = Verbindung erfolgreich
ConnectionFailed = Verbindung fehlgeschlagen
LearnMore = Mehr erfahren

Previous = Vorherige
Next = Nächste
Finish = Beenden

Timesheet = Stundenzettel
Columns = Spalten
TotalBy = Summe:
TooManyColumns = Die aktuelle Selektion würde mehr als 370 Spalten erstellen. Bitte wählen Sie eine größere Bereichssumme.
IncludeFirstLastOccurrence = Erste und letzte Vorkommen einbeziehen
IncludeNotes = Inklusive Notizen
HideZeroResultColumns = Spalten mit leerem Inhalt ausblenden
GenerateReport = Bericht erstellen
PleaseSelectAtLeastOne = Bitte wählen Sie zumindest eines
NoResultsFound = Keine Ergebnisse gefunden
ThenBy = dann mit
SelectTimeline = Wähle Zeitleiste
AllTags = Alle tags
FirstLevelTags = Erste Ebene tags
SecondLevelTags = Zweite Ebene tags
ThirdLevelTags = Dritte Ebene tags
FourthLevelTags = Vierte Ebene tags
FifthLevelTags = Tags der fünften Ebene
SixthLevelTags = Tags der sechsten Ebene
SeparatedNotes = Getrennte Anmerkungen
CombinedNotes = Gemeinsame Anmerkungen
EnableRounding = Runden aktivieren
Rounding = Runden
RoundTo = Runde zu:
RoundToMinutes = Runde zu Minuten:
RoundNearest = Näheste

RoundTop = Auf
RoundBottom = Ab
TimesheetNotRounded = ungerundet
IncludeNotRounded = Ungerundete einschließen
KeepSameTotal = Summe behalten
TimeSheetAlreadyExists = Ein Stundenzettel mit diesem Namen existiert bereits. Möchten Sie ihn überschreiben?
NeverRoundToZero = Niemals auf Null runden
ChooseAName = Setze Namen
NewTimeSheet = Neuer Stundenzettel
AllTagsByDay = Alle tags nach Tag
FirstLevelTagsByDay = Erste Ebene tags nach Tag
AllTagsByDayWithRounding = Alle tags nach Tag mit Rundung
ByGroups = Nach Gruppen
ByTitles = Nach Überschriften
Details = Details
ComputerUsageDuringTimesheetWork = Anwendungsdetails
OnlyDataFromThisMachineIsIncludedInTheReport = Nur Daten dieses Geräts sind im Bericht enthalten
FirstOccurrence = Erstes Vorkommen
LastOccurrence = Letztes Vorkommen
GoToFirstOccurrence = Zum ersten Vorfall gehen

Attendance = Anwesenheit
MinActiveTime = Min. aktive Zeit (Stunden)

UntaggedTime = Unmarkierte Zeit
UntaggedTimeActiveTimeSourceDescription = Unmarkierte Zeit basiert auf:
UntaggedTimeActiveTimeSourceDayDuration = Tagesdauer der Computernutzung
UntaggedTimeActiveTimeSourceDayDurationDescription = (Zeit zwischen erster und letzter aktiver Zeit)
UntaggedTimeActiveTimeSourceActiveTime = Aktive Zeit der Computernutzung
ActiveTime = Aktive Zeit
DayTaggedFull = Tag vollständig getaggt

TagEditor = tags Editor
SimilarTags = Ähnliche tags
TaggedTime = taggte Zeit
NoOfUses = Anzahl des Gebrauchs
TagGroup = tag Gruppe
HowIsColorChosen = Wie wird Farbe ausgewählt
EachTagHasItsOwnColor = Jeder tag hat seine eigene Farbe. ManicTime wird erste verfügbare Farbe verwenden.
UseSelectedColor = Ausgewählte Farbe benutzen
Skip = Überspringe

AutoTags = Auto-tags
AutoTag = AutoTag
AutoTagEditor = Auto-tags Editor
Rules = Regeln
AbsorptionAdvanced = Aufnahme (erweitert)
ApplyToAll = Auf alle anwenden
MatchOnlyFirstAutotag = Bei Fund von ersten Auto-tag überspringe den Rest (Sortierung ist dabei wichtig)
AutoFillGapsSmallerThan = Automatisches Füllen von Lücken kleiner als
Created = Erstellt
OnTimeline = Auf Zeitleiste
CustomRule = Eigene Regel
Any = Beliebig
WhereTitleContains = Titel enthält
FindGroupWhichContains = finde Gruppen mit
Absorbed = Aufgenommen
AutoTagsWillBeDisabled = Sie werden keine Auto-tags mehr benutzen können.
AddAutotagTimeline = AutoTag Zeitleiste hinzufügen
AddAutotagTimelineDescription = AutoTags können nur auf einer AutoTag-Zeitleiste erstellt werden. Möchten Sie eine AutoTag-Zeitleiste hinzufügen?
NoOfRules = Anzahl von Regeln
Append = Anhängen
Prepend = Voransetzen
LastUpdate = Letztes Update
ShowRules = Zeige Regeln
HighlightAutoFilledAndAbsorbedParts = Markiere automatisch gefüllte und aufgnommene Teile
AppendRuleData = Regel-Daten anfügen
Regular = Regulär
DisableAutotags = Aktiviere AutoTags
EnableAutotags = Deaktiviere AutoTags
AutoTagWithThisNameExists = AutoTag mit diesem Namen existiert bereits. Soll es mit dem bereits bestehenden AutoTag zusammengefasst werden?
Existing = Existierend
AutoTagType = AutoTag Typ
ApplyTo = Anwenden auf
AutoTagApplyToAll = Alle
AutoTagApplyToSelected = Ausgewählte
AutoTagApplyToNotSelected = NICHT Ausgewählte
Unknown = unbekannt
AutoTagTimelineWhitelist = Gilt für Zeitleisten
DoubleTimelineAssignment = Diese Zeitleiste wird bereits verwendet
AutoTagExactMatchByGroupKey = Genaue Übereinstimmung (nach Gruppenschlüssel)
TestRule = Testen
TimelineAllowOnlyLocal = Das funktioniert nur mit lokalen Zeitleisten (Tags, Computernutzung, Anwendungen und Dokumente)
LetManicTimeChoose = Lass ManicTime wählen
MapTo = Zuordnen zu
Legacy = Alt
DuplicateToAutoTag = Duplizieren zu AutoTag
OverwriteAutoTags = Auto-tags  berschreiben
OverwriteAutoTagsThenModify = Auto-tags  berschreiben, dann anh e4ngen, voransetzen, aufnehmen

Site = Website
Domain = Domain
TopLevelDomain = Top-level Domain
UrlContains = URL enthält
Filename = Dateiname
Path = Pfad
Folder = Ordner
PathContains = Pfad enthält

EditRule = Bearbeite Regel
DeleteRule = Lösch-Regel
ShowRecentRules = Zeige letzte Regeln
EditAutoTag = Bearbeite Auto-tag
AddToAutoTag = Auto-tag hinzufügen
FindAutoTag = AutoTag finden
CopyAutoTagsToTags = Kopiere Auto-tags zu tags
CopyTagsToAutotags = Kopiere tags zu AutoTags
CopyAutoTagsToTagsRange = Für mehrere Tage Auto-tags zu tags kopieren
AssignTo = Zuweisen
FindGroup = Finde Gruppe
WhereGroupNameContains = Gruppenname enthält
AndTitleContains = Titel enthält
EnableDiagnosticsMode = Schalte in Diagnose-Modus
Group = Gruppe
PickFromTags = Wähle von tags
NewTagsConflictWithExistingTags = Neue tags kollidieren mit bestehenden tags
NewTagsConflictWithExistingTagsDescription = Einige tags die erstellt werden sollen, nehmen die gleiche Zeit ein, wie bestehende tags. Wollen Sie die neuen tags:
NewTagsConflictWithExistingTagsSettingDescription = Wenn neue tags sich mit bestehenden tags überschneiden:
NewTagsConflictWithExistingTagsSettingDescriptionAfter = (gilt für AutoTags, Import, erweiterte Suche)
IgnoreExistingTags = Ignoriere bestehende tags (Doppel-tag)
FillOnlyUntaggedTime = Nur ungetaggte Zeit füllen
OverwriteExistingTags = Bestehende tags überschreiben
Tagging = Kennzeichnung
InvalidAutoTag = Ungültige Regel. Gruppe und Titel dürfen nicht leer sein.
InvalidFilterEmpty = Filter darf nicht leer sein.

Servers = Server
ServerManager = Server Manager
AddServer = Server hinzufügen
EditServer = Bearbeite Server
ConnectServerOrCloud = Mit Server / Cloud verbinden
NotConnectedServerOrCloud = Nicht mit Server / Cloud verbunden
ConfigureConnection = Verbindung konfigurieren
ServerSettings = Server-Einstellungen
CloudSettings = Cloud-Einstellungen
GoToServer = Gehe zu Server
SyncNow = jetzt synchronisieren
SyncingToCloud = Synchronisiere mit der Cloud
SyncingToServer = Synchronisiere mit dem Server
ConnectToANewServer = Verbinde mit einen neuen Server
NoAvailableServersConnectNew = Es gibt keine verfügbaren Server. Wollen Sie eine neue Serververbindung erstellen?
LogOnAs = Einloggen als
CurrentUser = Aktuelle Benutzer
FollowingUser = Folgender Benutzer
Username = Benutzername
PackLogs = Komprimiere Logdateien
OpenDbFolder = Öffne Datenbank-Ordner
ServerNotFound = Server nicht gefunden
ServerNotFoundStopPublishing = Server nicht gefunden. Wollen Sie die Veröffentlichung dieser Zeitleiste beenden (bereits gesendete Daten bleiben auf dem Server)?
WhatWouldYouLikeToPublish = Was möchten Sie auf dem Server veröffentlichen
LoadTagsFromServer = Synchronisiere tags vom Server
ShowTagsLikeAllOtherTags = Tags von diesem Server werden wie alle anderen tags gezeigt (es gibt keine Unterscheidung zwischen tags von diesem Server und anderen tags)
HighlightTagsFromThisServer = Markiere tag von diesem Server
OnlyTagsFromThisServerAreAllowed = Erlaube nur tags von diesem Server
OnlyTagsFromThisServerAreAllowedLong = Erlaube nur tags von diesem Server (Sie können Zeit nur mit tags von diesem Server markieren)
OnlyTagsFromOneServerAreSpecial = Nur tags von einem Server können speziell sein (markiert oder erlaubt). Möchten Sie die tags von diesem Server speziell behandeln?
TagCombinationNotAllowed = Aktuell eingegebenen tags sind nicht erlaubt. Möchten Sie den tag-Wähler öffnen, wo Sie einen der erlaubten Tags wählen können?
InvalidTag = Ungültiger tag
ServerSettingsTagNotAllowed = Anhand der Server-Einstellungen ist dieser tag nicht erlaubt
ServerSettingsTagsNotAllowed = Anhand der Server-Einstellungen sind einige tags nicht erlaubt
ServerSettingsTagsHidden = Einige Tags wurden versteckt
OperationNotAllowed = Ausführung nicht erlaubt
ServerSettingsOperationInvalidTags = Anhand der Server-Einstellungen würde diese Ausführung ungültige tag-Kombinationen erstellen
ClientName = Client-Name
TimelinePublishedFromAnotherClient = Dieser Zeitplan scheint von einem anderen Client veröffentlicht zu sein. Die Veröffentlichung von diesem Client ist nicht möglich.\nSie können diesen Zeitplan als eine neue Server-Zeitleiste veröffentlichen oder die Veröffentlichung von diesem Client beenden.
PublishAgain = Nochmal veröffentlichen
NumberOfPublishedTimelines = Anzahl publizierter Zeitleisten
SyncTags = Tags synchronisieren
Pause = Pausieren
Resume = Weiter
ResetDatabase = Veröffentlichungs-ID zurücksetzen
ResetDatabaseConfirm = Alle Daten werden als ein neues Gerät erneut zum ManicTime-Server gesendet. Wollen Sie fortfahren?
ServerVersionNotSupported = Der Server, der antwortet, ist nicht der ManicTime-Server oder eine ältere Version des ManicTime-Servers (v3.2 oder älter), die nicht mehr mit diesem Client funktioniert.
OperationCanceled = Arbeitsgang abgebrochen.
ServerTagRefreshInterval = Server-tags Aktualisierungsintervall
ErrorStatusRemoteDisabled = Auf Server deaktiviert
ErrorStatusRemoteEnvironmentNotInitialized = Keine Zeitleisten auf dem Server
ErrorStatusServerBusy = Server ist beschäftigt
ErrorStatusUnauthorized = Anmeldeinformationen erneut eingeben
ErrorStatusUnsupportedOnRemote = Auf dem Server nicht unterstützt

Connection = Verbindung
IncorrectCredentials = Falscher Benutzername oder Passwort
ServerTags = Server tags
Publish = Veröffentlichen
PublishTo = Veröffentliche nach
Publishing = Veröffentliche
StopPublishing = Veröffentlichung beenden
PublishStatus = Status der Veröffentlichung
ErrorSending = Fehler senden
Sending = Sende
WaitingForStatus = Warte auf Status
SecondsAgo = Sekunden vorbei
MinutesAgo = Minuten
HoursAgo = Stunden
DaysAgo = Tage

TagAs = Bezeichne Gruppe als
TagAllAs = Tagge alle als
TagSelectedAs = Den tag wählen als
TagActivityAs = tag Aktivität als

Use = Benutze
LastUsed = Zuletzt benutzt
OnlyWeekdays = nur Wochentage
EachDay = Jeder Tag

TagSelectionButtonHint = Klicken zum Markieren oder Rechts-Klick für mehr Optionen
InvalidManicTimeServerMessage = Updates könnten nicht gesendet werden, weil eine neue Version von ManicTime Server notwendig ist.\nMinimal notwendig Version ist {0}, aktuelle Version ist {1}.\nBitte laden Sie den neuesten ManicTime Server von www.manictime.com.
ConnectToManicTimeServer = Verbinde mit ManicTime Server
ConnectToManicTimeServerWillBeDisabled = Sie werden sich nicht mehr mit dem ManicTime Server verbinden können.

TagShortcuts = tag Abkürzungen
TagShortcutsLastTag = (letzter Tag)
AddTagShortcut = Tag-Abkürzung hinzufügen
GlobalShortcuts = Globale Abkürzungen
ApplicationShortcuts = Anwendungsabkürzungen
or = oder
Shortcut = Abkürzung
AssignShortcut = Abkürzung festlegen
AssignShortcutConfirm = Möchten Sie den gewählten tag zu der Abkürzung festlegen?
ClearShortcut = Lösche Abkürzung
ClearShortcutConfirm = Sind Sie sicher, daß Sie diese Abkürzung löschen wollen?
DeleteShortcutConfirm = Möchten Sie diese Abkürzung wirklich löschen?
EditShortcuts = Abkürzungen bearbeiten
ShortcutConflict = Die Abkürzung steht in Konflikt mit einer bestehenden Abkürzung
YouMustSelectShortcut = Sie müssen eine Abkürzung auswählen
DayView = Tagesansicht
PickTag = Tag auswählen
DraggingSnapPeriod = Wenn auf der Zeitachse gezogen wird, am Zeitraum einrasten
EnumerateActivities = Aktivitäten lesen
SwitchNextTimeline = Zwischen Zeitleisten wechseln

OutlookRetreiverReadingEmail = Outlook (Lese Email)
OutlookRetreiverSendingEmail = Outlook (Sende Email)
OutlookRetreiverCalendar = Outlook (Kalender)
OutlookRetreiverTasks = Outlook (Aufgaben)
EmailFrom = Von
EmailTo = An
Subject = Betreff
Location = Standort

OldValue = Alter Wert
NewValue = Neuer Wert
Result = Ergebnis

CreateNewConnection = Neue Verbindung erstellen
TagSources = tag Quellen
TagSource = tag Quelle
TagSourceType = tag Quellen-Typ
StartingTags = Start-tags
StartingTagsDescription = Allen Tags aus dieser Quelle wird dieser Start-tag vorangestellt
Plugins = Plugins
Install = Installieren
Installed = Installierte
Uninstall = Deinstallieren
Downloading = Downloade
PluginDownloadComplete = Download abgeschlossen
PluginUninstallComplete = Deinstallation abgeschlossen
NoPluginsInstalled = keine Plugins installiert
AllPluginsInstalled = Derzeit sind keine neuen Plugins verfügbar
RestartNow = Jetzt neu starten
RestartLater = Später neu starten
UpdateAll = alle aktualisieren
UpdateCompleted = Aktualisierung fertiggestellt
Updating = Update
PluginManager = Plugin Manager
InstalledPlugins = Installierte Plugins
MorePlugins = Mehr Plugins
PluginDisabled = Plugin ist deaktiviert
PluginLoadError = Plugin konnte nicht geladen werden. Klicken für mehr Informationen.
PluginNotLoaded = Plugin wurde nicht geladen. Bitte ManicTime neu starten.
PluginNotCompatibile = Plugin ist nicht mit aktueller ManicTime-Version kompatibel. Bitte Plugin aktualisieren.
PluginNotAllFeaturesEnabled = Plugin ist mit der kostenlosen Lizenz nicht verfügbar.
ProfessionalPluginsWillBeDisabled = Einige Plugins werden deaktiviert.

Preview = Vorschau
ErrorGeneratingTags = Fehler bei der Tag-Generierung

TrackOnlySelected = Nur markierte tracken
TrackAllExceptSelected = Alle tracken bis auf
DoNotTrackAllProcesses = Nicht alle Prozesse aufzeichnen
DoNotTrackAllWebsites = Nicht alle Webseiten aufzeichnen
DoNotTrackAllDocuments = Nicht alle Dokumente aufzeichnen
DoNotTrackAllTitles = Nicht alle Titel aufzeichnen
TrackingInclude = Von nun an {0} aufzeichnen
TrackingExclude = Von nun an {0} nicht mehr aufzeichnen
TrackingExcludeDeleteRelatedDataPrompt = Möchten Sie auch alle Aktivitäten von {0} löschen?
TrackingExcludeDeleteRelatedDataConfirm = Dies wird alle Aktivitäten von {0} löschen.\nEs kann eine Weile dauern, bis die Aktivitäten verschwinden.
ScreenshotTrackingInclude = Von nun an {0} Screenshots aufzeichnen
ScreenshotTrackingExclude = Von nun an {0} Screenshots nicht mehr aufzeichnen
ScreenshotTrackingExcludeDeleteRelatedDataPrompt = Möchten Sie auch alle Screenshots von {0} löschen?
ScreenshotTrackingExcludeDeleteRelatedDataConfirm = Dies wird alle Screenshots von {0} löschen.\nEs kann eine Weile dauern, bis die Screenshots verschwinden.
ScreenshotTrackingError = Screenshots werden nicht aufgezeichnet
EditTrackingSettings = Aufzeichnungseinstellungen bearbeiten
EditScreenshotSettings = Screenshot-Einstellungen bearbeiten
TrackingSchedule = Aufzeichnungs-Zeitplan
MinApplicationDuration = Mindestdauer der Aktivität
MinApplicationDurationWillBeReset = Mindestdauer der Aktivität beträgt 5 Sekunden
SetCells = Markierung hinzufügen
UnsetCells = Markierung entfernen
And = Und
MoreResults = mehr

Billable = abrechenbar
NotBillable = nicht abrechenbar
OnlyBillable = nur abrechenbares
SetBillable = Abrechenbar einstellen
ClearBillable = Abrechenbar löschen
ToggleBillable = Abrechenbar umschalten
DoNotFilter = nicht filtern
TimeSheetDecimalFormat = Dezimalformat
TimeSheetTimeFormat = Uhrzeitformat
IncludeNotesSeparator = „Anmerkungen einschließen“-Separator

ManicTime/ComputerUsage/RemoteDesktopConnection = Remotedesktop-Verbindung
ManicTime/ComputerUsage/VirtualDesktop = Desktop
ManicTime/ComputerUsage/Workplace = Arbeitsplatz

ManicTime/Documents/GitRepository = Git-Repository
ManicTime/Documents/GitBranch = Git-Branch

Screenshots = Bildschirmaufnahme
EnableScreenshots = Bildschirmaufnahmen aktivieren
ScreenshotsDisabledWindowTitlesWarning = Screenshots werden nicht aufgezeichnet, da die Einstellung 'Einstellungen, Aufzeichnung, Fenstertitel und Dokumente aufzeichnen' deaktiviert ist.
ImageFormat = Format
Quality = Qualität
Resolution = Auflösung
TakeScreenshotEvery = Bildschirmfoto alle
Seconds = Sekunden machen
CaptureFolder = Speichere nach
ScreenCaptureMode = Erfassen
ScreenCaptureMode.AllScreens = Alle Bildschirme
ScreenCaptureMode.ActiveWindow = Aktives Fenster
ScreenshotsObserveApplicationChange = Bildschirmfoto bei jeder Programmumschaltung machen
ArchiveLimit = Speicherlimits
ArchiveLimitBySize = Maximale Größe
ArchiveLimitByTrackedDays = Maximale aufgezeichnete Tage
TooltipDisplay = Zeige Bildschirmaufnahmen im Hinweisfenster
ScreenshotsDiskUsage = Speicherplatznutzung Bildschirmfotos
ImageUnavailable = Bildschirmaufnahme nicht verfügbar
ImageUnavailableMoveMouse = Screenshot nicht verfügbar. Bewegen Sie die Maus über die Aktivität mit aufgezeichneten Screenshots.
ImageUnavailableStorageLimit = Bildschirmfoto nicht verfügbar, es könnte gelöscht worden sein ( prüfen Sie Einstellungen, Bildschirmfotos, Speicherungsbeschränkungen)
ScreenshotViewerTooltipHint = {0} - Screenshot einfrieren (bearbeiten, zoomen…), {1} - Screenshot-Viewer
ScreenshotViewerToggleHotKeyHint = {0} - Screenshot einfrieren (bearbeiten, zoomen…)
ScreenshotViewerUntoggleHotKeyHint = {0} - Screenshot freigeben
ScreenshotViewerToggle = Einfrieren umschalten
ScreenshotViewerProHint = Bildschirmaufnahmen sind in der Pro-Version verfügbar
ScreenshotViewerTimeSelectionDescription = Strg oder Umschalt gedrückt halten, um eine Zeitauswahl zu treffen
ScreenshotsDisable = Existierende Bildschirmaufnahmen werden gelöscht
ScreenshotsDelete = Alle Screenshots löschen
ScreenshotsDeleteConfirmation = Möchten Sie die Bildschirmaufnahmen löschen?
ErrorDeletingScreenshots = Fehler beim Löschen des Bildschirmaufnahme-Ordners
ScreenshotPathIncorrect = Ungültiger Bildschirmaufnahme-Ordner.
ScreenshotPathCouldNotCreate = Screenshot-Ordner konnte nicht erstellt werden.
ScreenshotStorageLimitLoweredAreYouSure = Einige Screenshots könnten aufgrund von Änderungen der Speichergrenzen gelöscht werden. Möchten Sie fortfahren?
DockScreenshots = Screenshot-Fenster andocken
Docking = Andocken
Undocked = Abgedockt
Left = Links
Right = Rechts
Bottom = Unten
ToggleScreenshots = Viewer-Sichtbarkeit umschalten
CloseScreenshots = Screenshot-Fenster schließen
OpenScreenshotFolder = Screenshot-Ordner öffnen
ErrorOpeningFolder = Fehler beim Öffnen des Ordners
OpenImageInViewer = Bild im Viewer öffnen
OpenImageInEditor = Bild im Editor öffnen
ErrorOpeningFile = Fehler beim Öffnen der Datei
ErrorLoadingFile = Fehler beim Laden der Datei
ZoomIn = Hereinzoomen
ZoomOut = Herauszoomen
ZoomNativeSize = Auf die Originalgröße des Bildes zoomen
ErrorDeletingFile = Fehler beim Löschen der Datei(en)

ProcessMonitorEnabled = Aktiviere ManicTime Prozess-Monitor

TagReminder = ManicTime Erinnerer
TagReminderNotification = Klicken um zuletzt ungetaggte Zeit zu taggen
TagReminderSettingsDisplay = Erinnere mich zu taggen jede
TagReminderToasterText = Arbeiten Sie noch an einem Tag?

Undo = Rückgängig machen
UndoTooltip = Letzte Änderung rückgängig machen

ServerTagTimeline = Zeitleiste für Server-Tags
Synchronizing = Synchronisiere mit dem Server...
PublishDeviceOptionDescription = Sie haben bereits ein ähnliches Gerät auf dem Server veröffentlicht.\nMöchten Sie:
PublishAsNewDevice = Daten als neues Gerät veröffentlichen
PublishAsExistingDevice = Als bestehendes Gerät fortfahren
PublishAsNewDeviceBulletPoint1 = Ihre aufgezeichneten Daten werden als neues Gerät an den Server gesendet.
PublishAsExistingDeviceBulletPoint1 = Ihre aufgezeichneten Daten werden gelöscht und durch die Daten des ausgewählten Geräts ersetzt.
PublishAsExistingDeviceBulletPoint2 = Das ausgewählte Gerät kann keine Daten mehr an den Server senden, verwenden Sie diese Option also nur, wenn das ausgewählte Gerät nicht mehr aktiv sein wird.
TagTimelineMerge = Ihre Tags werden mit den Tags vom Server zusammengeführt.
AutoTagMultipleLocalTimelines = Es wird nur eine Autotag-Zeitleiste auf dem Server veröffentlicht.
PublishAsExistingDeviceDialog = Dieses Gerät ist bereits auf dem Server veröffentlicht.\nWenn Sie fortfahren, werden alle Daten vom Servergerät die Daten auf diesem Rechner ersetzen. Möchten Sie fortfahren?
PromptTakeoverDuplicateTimelineSchemas = Der Server kennt dieses Gerät bereits. Bitte gehen Sie zum Server, Administration, Verbundene Geräte und löschen es. Versuchen Sie es dann erneut.
DisableReasonDeviceTagTimeline = Dieses Gerät enthält eine Tag-Zeitleiste
CreateBackupBeforeDeviceContinuation = Erstellen Sie ein Backup der aktuellen Datenbank
PublishSelectDevice = Gerät auswählen

AlertsWarn = Bei Überschreitung des Limits warnen
AlertFeature = Hinweise
AlertFeatureProHint = Hinweise sind in der „Professional“-Version verfügbar
AlertEditor = Hinweiseditor
AlertsAdd = Hinweis erstellen
AlertsInvalidDailyLimit = Ungültiges Tagesintervall.
AlertsInvalidWarningLimit = Ungültiges Warnungsintervall.
AlertsUseLessThan = Ich möchte {0} weniger nutzen als
AlertsHoursAnd = Stunden und
AlertsMinutesPerDay = Minuten pro Tag
AlertsWarnBefore = Mich warnen:
AlertsWarnBefore2 = Minuten, bevor ich das Limit überschreite
Alert = Hinweis
Limit = Limit
RemainingTime = Verbleibend
AlertOverdueTitle = Uuuups
AlertOverdueHM = Ihre {0} Nutzung hat soeben {1} überschritten
AlertSoonOverdueTitle = Achtung
AlertSoonOverdueHM = Sie können nur noch {1} für {0} verwenden
NoAlertsCreated = Sie haben keine Hinweise erstellt

Experimental = EXPERIMENTELL

Sounds = Töne
Event = Ereignis
Sound = Sound
PlaySound = Abspielen
AssignSound = Sound zuweisen
ClearSound = Ton löschen
TimerElapsed = Timer abgelaufen
PomodoroWorkEnded = Pomodoro-Arbeit beendet
PomodoroBreakEnded = Pomodoro-Pause beendet

TrackingTimeZone = Zeitzone für die Aufzeichnung
ChooseTrackingTimeZone = Zeitzone für die Aufzeichnung wählen
UseSystemTimeZone = Systemzeitzone verwenden
UseSystemTimeZoneDescription = Die Zeit wird entsprechend der aktuellen (Windows-) Systemzeitzone Ihres Computers aufgezeichnet. Wenn Sie reisen oder die Systemzeitzone ändern, zeichnet ManicTime in der neuen lokalen Zeit auf. Dies kann zu überlappenden oder doppelten Zeiten beim Wechsel der Zeitzone führen, aber die aufgezeichnete Zeit bleibt immer mit der Windows-Zeit synchron.
UseCustomTimeZone = Feste Zeitzone verwenden
UseCustomTimeZoneDescription = Die Zeit wird immer in der ausgewählten Zeitzone aufgezeichnet, unabhängig von der Systemzeitzone des Computers. Dies verhindert Überschneidungen beim Reisen, kann aber von der Systemuhr abweichen.

TroubleConnecting = Probleme bei der Verbindung?

LocalAllowedTags = Erlaubte Tags
LocalAllowedTagsCanAppend = Sie können Tags zu den erlaubten Tags hinzufügen
LocalAllowedTagsInputDescription = Schreiben Sie jeden erlaubten Tag in eine eigene Zeile
LocalAllowedTagsServerDescription = Erlaubte Tags werden auf dem Server definiert und können hier nicht geändert werden
LocalAllowedTagsDefinedDescription = Erlaubte Tags sind definiert
LocalAllowedTagsNotDefinedDescription = Keine erlaubten Tags definiert – alle Tags sind erlaubt

ManicTime.TagSource.MaxRangeExceeded = Maximaler Synchronisierungszeitraum ist {0} Tage

ManicTime.TagSource.LocalTagRepository.Name = manuelle Tags
ManicTime.TagSource.LocalTagRepository.Description = Tags manuell einfügen

ManicTime.TagSource.LocalFile.Name = Tags von lokaler Datei
ManicTime.TagSource.LocalFile.Description = Lade Tags von lokaler Datei

ManicTime.TagSource.GitHub.Name = Themen von GitHub
ManicTime.TagSource.GitHub.Description = Themen von GitHub laden und als Tags anzeigen
ManicTime.TagSource.GitHub.AddMilestoneToTag = Meilenstein zu Tag hinzufügen
ManicTime.TagSource.GitHub.ShowIssues = Themen anzeigen
ManicTime.TagSource.GitHub.AssignedToMe = mir zugewiesen
ManicTime.TagSource.GitHub.AssignedToAnybody = alle
ManicTime.TagSource.GitHub.LoginWith = Anmelden mit
ManicTime.TagSource.GitHub.PersonalAccessToken = Persönliches Zugangstoken

ManicTime.TagSource.Jira.Statuses = Problem-Status
ManicTime.TagSource.Jira.ShowIssues = Themen anzeigen
ManicTime.TagSource.Jira.AssignedToMe = mir zugewiesen
ManicTime.TagSource.Jira.AssignedToAnybody = alle
ManicTime.TagSource.Jira.Projects = Projekte
ManicTime.TagSource.Jira.SyncCommandCaption = Speichere Arbeit
ManicTime.TagSource.Jira.SyncCaption = Speichere tags als Arbeit in Jira
ManicTime.TagSource.Jira.LastSaved = Zuletzt gespeichert am
ManicTime.TagSource.Jira.Target = Jira Verbindung
ManicTime.TagSource.Jira.SaveWork = Aktiviere Speichern der Tätigkeit
ManicTime.TagSource.Jira.SyncHeaderIssue = Problem
ManicTime.TagSource.Jira.NothingToSync = Es wurden keine Jira tags gefunden
ManicTime.TagSource.Jira.SkipReasonZeroDuration = Arbeitslog-Dauer war zu kurz (0 min).
ManicTime.TagSource.Jira.SkipReasonInSync = Bereits gespeichert.
ManicTime.TagSource.Jira.SkipReasonChangedInJira = Arbeitslog wurde in JIRA geändert
ManicTime.TagSource.Jira.SaveWorkSuccesfull = Alle JIRA tags erfolgreich gespeichert.
ManicTime.TagSource.Jira.FailedToSaveWork = {0} von {1} JIRA tags konnten nicht gespeichert werden.
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionDayTagNote = Tag, tag, Notiz (Standard)
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionDayTagCombineNotes = Tag, tag, Notizen
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionDayTagWithoutNotes = Tag, tag, ohne Notizen
ManicTime.TagSource.Jira.GroupOptionNone = Keine Gruppierung (jeder Tag ist ein eigenes Arbeitslog)
ManicTime.TagSource.Jira.BrowseProjectsPermissionRequired = JIRA Projekte durchsuchen Projekt-Berechtigung benötigt.
ManicTime.TagSource.Jira.TempoTokenInvalid = Ungültiges Tempo-Token
ManicTime.TagSource.Jira.TempoToken = Tempo-Token
ManicTime.TagSource.Jira.NoOfIssuesFound = Anzahl der gefundenen Probleme
ManicTime.TagSource.Jira.JiraCloud = Jira Cloud
ManicTime.TagSource.Jira.JiraServer = Jira Server
ManicTime.TagSource.Jira.TryConnectingAgain = Erneut versuchen zu verbinden

ManicTime.TagSource.Freshbooks.AccountUrl = Konto-URL
ManicTime.TagSource.FreshBooks.ShowIssues = Zeige Aufgaben
ManicTime.TagSource.FreshBooks.Projects = Zeige Projekte
ManicTime.TagSource.FreshBooks.AssignedToMe = Vergeben an mich
ManicTime.TagSource.FreshBooks.AssignedToAnybody = Alle
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SyncCommandCaption = Speichere Arbeit
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SyncCaption = Speichere tags als Stundenzettel in FreshBooks
ManicTime.TagSource.FreshBooks.LastSaved = Letztes speichern am
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SaveWork = Aktiviere Arbeits-Speichern
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SyncHeaderIssue = Problem
ManicTime.TagSource.FreshBooks.NothingToSync = Es wurden keine FreshBooks-tags gefunden.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SkipReasonZeroDuration = Arbeits-Protokoll war zu kurz (0min).
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SkipReasonInSync = Bereits gespeichert
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SkipReasonChangedInJira = Arbeits-Protokoll wurde in FreshBooks verändert.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.SaveWorkSuccesfull = Alle FreshBooks-tags erfolgreich gespeichert.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.FailedToSaveWork = {0} von {1} FreshBooks-tags konnten nicht gespeichert werden.
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GroupOptionDayTagNote = Tag, tag, Notiz (Standard)
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GroupOptionDayTagCombineNotes = Tag, tag, kombinierte Notizen
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GroupOptionDayTagWithoutNotes = Tag, tag, ohne Notizen
ManicTime.TagSource.FreshBooks.Businesses = Geschäfte anzeigen
ManicTime.TagSource.FreshBooks.GetFreshBooksCloudToken = Autorisierungstoken erhalten
ManicTime.TagSource.FreshBooks.NoOfTasksFound = Anzahl der gefundenen Aufgaben
ManicTime.TagSource.FreshBooks.IncludeClient = Kunde im Tag einbeziehen
ManicTime.TagSource.FreshBooks.ShowArchivedProjects = Archivierte Projekte anzeigen

ManicTime.TagSource.AzureDevOps.NoOfWorkItemsFound = Anzahl der gefundenen Arbeitseinträge
ManicTime.TagSource.AzureDevOps.Organization = Unternehmen

ManicTime.TagSource.Asana.WorkSpace = Arbeitsplätze anzeigen
ManicTime.TagSource.Asana.MyTasksWithoutProject = Meine Aufgaben ohne Projekt

ManicTime.TagSource.BaseCamp.NoOfToDosFound = Anzahl der gefundenen To-dos

ManicTime.TagSource.Manage.NothingToSync = Es wurden keine ConnectWise Manage Tags gefunden.
ManicTime.TagSource.Manage.PublicKey = Öffentlicher Schlüssel
ManicTime.TagSource.Manage.PrivateKey = Privater Schlüssel
ManicTime.TagSource.Manage.ServerLocation = Serverstandort
ManicTime.TagSource.Manage.Cloud = Cloud
ManicTime.TagSource.Manage.OnPremise = Vor Ort
ManicTime.TagSource.Manage.SaveWorkSuccesfull = Alle ConnectWise Manage Tags wurden erfolgreich gespeichert.
ManicTime.TagSource.Manage.FailedToSaveWork = {0} von {1} ConnectWise Manage Tags konnte(n) nicht gespeichert werden.
ManicTime.TagSource.Manage.SyncCaption = Tags als Zeiteinträge in ConnectWise Manage speichern
ManicTime.TagSource.Manage.NoOfTicketsFound = Anzahl der gefundenen Tickets
ManicTime.TagSource.Manage.Status = Status der Tickets
ManicTime.TagSource.Manage.OnlyTop = Nur oben
ManicTime.TagSource.Manage.LimitTicketsNumber = Tickets anzeigen
ManicTime.TagSource.Manage.ServiceBoards = Service-Boards

ManicTime.TagSource.Harvest.NothingToSync = Es wurden keine Harvest Tags gefunden.
ManicTime.TagSource.Harvest.SaveWorkSuccesfull = Alle Harvest Tags wurden erfolgreich gespeichert.
ManicTime.TagSource.Harvest.FailedToSaveWork = {0} von {1} Harvest Tags konnte(n) nicht gespeichert werden.
ManicTime.TagSource.Harvest.SyncCaption = Tags als Zeiteinträge in Harvest speichern
ManicTime.TagSource.Harvest.SyncHeaderIssue = Aufgabe
ManicTime.TagSource.Harvest.None = Keine (jeder Tag für sich)

ManicTime.TagSource.Scoro.NothingToSync = Keine Scoro Tags gefunden.
ManicTime.TagSource.Scoro.SaveWorkSuccesfull = Alle Scoro Tags erfolgreich gespeichert.
ManicTime.TagSource.Scoro.FailedToSaveWork = {0} von {1} Scoro Tags konnten nicht gespeichert werden.
ManicTime.TagSource.Scoro.SyncCaption = Tags als Zeiteinträge in Scoro speichern
ManicTime.TagSource.Scoro.SyncHeaderIssue = Aufgabe
ManicTime.TagSource.Scoro.None = Keine (jeder Tag für sich)
ManicTime.TagSource.Scoro.ShowTasks = Aufgaben anzeigen
ManicTime.TagSource.Scoro.NotDone = Nicht erledigt
ManicTime.TagSource.Scoro.All = Alle
ManicTime.TagSource.Scoro.CompanyAccountId = Unternehmenskonto-ID
ManicTime.TagSource.Scoro.Subdomain = Subdomain

ManicTime.TagSource.QuickBooks.NothingToSync = Keine QuickBooks Tags gefunden.
ManicTime.TagSource.QuickBooks.SaveWorkSuccessful = Alle QuickBooks Tags erfolgreich gespeichert.
ManicTime.TagSource.QuickBooks.FailedToSaveWork = {0} von {1} QuickBooks Tags konnten nicht gespeichert werden.
ManicTime.TagSource.QuickBooks.SyncCaption = Speichere Tags als Zeiteinträge in QuickBooks
ManicTime.TagSource.QuickBooks.SyncHeaderIssue = Aufgabe
ManicTime.TagSource.QuickBooks.None = Keine (jeder Tag für sich)
ManicTime.TagSource.QuickBooks.TimeEntryDescription = Zeitaktivitätsbeschreibung
ManicTime.TagSource.QuickBooks.Tag = Tag
ManicTime.TagSource.QuickBooks.Notes = Notizen
ManicTime.TagSource.QuickBooks.TagNotes = Tag und Notizen
ManicTime.TagSource.QuickBooks.HourlyRate = Stundensatz
ManicTime.TagSource.QuickBooks.All = Alle
ManicTime.TagSource.QuickBooks.CompanyAccountId = Unternehmenskonto-ID
ManicTime.TagSource.QuickBooks.Subdomain = Subdomain

ManicTime.TagSource.WorkflowMax.Jobs = Jobs anzeigen
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.ShowMyJobs = Nur meine Jobs anzeigen
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.NothingToSync = Keine WorkflowMax Tags gefunden
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.SaveWorkSuccessful = Alle WorkflowMax Tags erfolgreich gespeichert.
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.FailedToSaveWork = {0} von {1} WorkflowMax Tags konnten nicht gespeichert werden.
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.SyncCaption = Tags als Zeiteinträge in WorkflowMax speichern
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.None = Keine (jeder Tag für sich)
ManicTime.TagSource.WorkflowMax.TryConnectingAgain = Erneut versuchen zu verbinden

ManicTime.Plugin.Skype.Chat = Chat
ManicTime.Plugin.Skype.ChatWith = Skype-Chat mit

ManicTime.Plugin.Moves.Description = Importiere Daten von Moves App
ManicTime.Plugin.Moves.Name = Moves App
ManicTime.Plugin.Moves.SummaryDistance = Entfernung
ManicTime.Plugin.Moves.SummarySteps = Schritte
ManicTime.Plugin.Moves.SummaryCalories = Kalorien
ManicTime.Plugin.Moves.Connected = Verbunden
ManicTime.Plugin.Moves.Disconnected = Getrennt
ManicTime.Plugin.Moves.Connect = Verbinden
ManicTime.Plugin.Moves.Disconnect = Verbindung trennen
ManicTime.Plugin.Moves.ClearCache = Cache löschen
ManicTime.Plugin.Moves.ConnectionStatus = Verbindungsstatus

ManicTime.Plugin.ManicTimeServer.Name = ManicTime Server
ManicTime.Plugin.ManicTimeServer.Description = Importiere Zeitleisten vom ManicTime Server

ManicTime.Plugin.ManicTimeDatabase.Name = ManicTime Datenbank
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqlCeDatabase.Name = Alte ManicTime-Datenbank (ManicTime.sdf-Datei)
ManicTime.Plugin.ManicTimeDatabase.Description = Importiere Zeitleisten von anderer ManicTime Datenbank
ManicTime.Plugin.ManicTimeDatabase.DatabaseIsPasswordProtected = Datenbank ist Passwortgeschützt

ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.Name = ManicTime-Datenbank (ManicTimeReports.db-Datei)
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.Description = Zeitleisten aus einer anderen ManicTime-Datenbank importieren.
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.InvalidDatabase = Ungültige Datenbank. Bitte wählen Sie eine ManicTimeReports.db-Datei aus.
ManicTime.Plugin.ManicTimeSqLiteDatabase.HelpFindDatabase = Wo finde ich die Datenbank?

ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Name = Google Kalender
ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Authorize = Authorisiere
ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Description = Importiere Daten aus dem google Kalender
ManicTime.Plugin.GoogleCalendar.Calendars = Kalender

ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.Name = Outlook Kalender
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.Description = Importiere Daten aus dem Outlook Kalender
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.SelectOutlookCalendarsToImport = Wählen Sie die Kalender die Sie importieren wollen
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.UseCategories = Verwende Outlook-Kategorien für Gruppierung
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.Calendars = Kalender
ManicTime.Plugin.OutlookCalendar.NoCalendarSelectedMessage = Bitte wählen Sie mindestens einen Kalender aus

ManicTime.Plugin.OutlookDotComCalendar.Name = Outlook.com Kalender
ManicTime.Plugin.OutlookDotComCalendar.Description = Importiere Kalenderdaten von Office.com

ManicTime.Plugin.ExchangeCalendar.Name = Office 365 Kalender
ManicTime.Plugin.ExchangeCalendar.Description = Importiere Kalender aus Office 365

ManicTime.Plugin.CustomWebSource.Name = Eigene Web-Quelle
ManicTime.Plugin.CustomWebSource.Description = Importiere Daten aus einer eigenen Web-Quelle

ManicTime.Plugin.CustomFileSource.Name = Benutzerdefinierte Dateiquelle
ManicTime.Plugin.CustomFileSource.Description = Daten aus benutzerdefinierter Dateiquelle importieren

ManicTime.Plugin.Zoom.Name = Zoom
ManicTime.Plugin.Zoom.Description = Geplante Meetings von Zoom importieren

ManicTime.Plugin.AutoTag.Description = Mit der Auto-tags Zeitleiste können Sie Regeln erstellen, die es Ihnen erlauben, Zeit automatisch zu taggen (z. B. markiere einen Besuch auf facebook.com als Surfen)

ManicTime.ServerClientSettings.Error = Ein Fehler ist beim Abrufen der Serverdaten aufgetreten:
ManicTime.ServerClientSettings.Status = Daten vom Server abrufen. Bitte warten...
